Leap Year
(2010)
这一期的节目,《经典对白》版块将围绕电影《闰年》展开。这一期节目所涉及的主要语言点有:show us how it's done,想让别人展示做某事最专业的方式。
这一期的节目,《经典对白》版块将围绕电影《闰年》展开。这一期节目所涉及的主要语言点有:time is money,时间非常宝贵,暗示不要浪费时间。
这一期的节目,《经典对白》版块将围绕电影《闰年》展开。这一期节目所涉及的主要语言点有:dish something out,意思是你在给人批评的意见,给别人增添麻烦。
这一期的节目,《经典对白》版块将围绕电影《闰年》展开。这一期节目所涉及的主要语言点有:Time flies,意思是时间飞逝。
这一期的节目,《经典对白》版块将围绕电影《闰年》展开。这一期节目所涉及的主要语言点有:to pass something off as something或者something passes as something else,意思是某物冒充为其他东西,十分的恶劣。
这一期的节目,《经典对白》版块将围绕电影《闰年》展开。这一期节目所涉及的主要语言点有:the honest-to-God truth,意味着你所说的绝对是事实,这是完全的事实。
这一期的节目,《经典对白》版块将围绕电影《闰年》展开。这一期节目所涉及的主要语言点有:open house,敞开大门,也可以在派对场合使用此短语,所有人都可以参加的派对。