电影网>新闻>原创深度策划

这部8.8分的京阿尼动画,还有这些你不知道的事!

kino 2020.01.10 来源:1905电影网
时长:01:00      建议WIFI下打开

《紫罗兰永恒花园外传》定档预告

1905电影网专稿 粉丝们,久等了!

1月10日,京都动画(即京阿尼)出品制作的电影《紫罗兰永恒花园外传:永远与自动手记人偶》如约而至,与中国观众正式见面。

“只要呼喊你的名字,我和你的羁绊就会永恒不变”,这是影片片尾出现的一句话,在中国首映礼上,京都动画制片人八田真一郎也选择用“羁绊”来形容这部电影。

八田真一郎还特别为粉丝写了一封信,他真情地说,“即使我们异地相隔,但我们彼此挂念,彼此想陪伴的心是一样的,所以大家请不要忘记,如果你有珍视的人,请一定呼唤他的名字,因为他一直在你的身边。”

延续京阿尼精神,这部电影依旧用爱与希望陪伴观众。

京阿尼粉丝和二次元爱好者想必已经做好准备走进影院支持电影,但如果你不了解《紫罗兰永恒花园》系列,这部被粉丝称作“人类圣经”的动画有什么神奇之处?外传电影的制作有哪些幕后秘密?不妨可以先和小电君一起初探一下这个独特的动画世界吧。

1.

《紫罗兰永恒花园外传:永远与自动手记人偶》是《紫罗兰永恒花园》系列动画的外传剧场版,片名长达18个字,读起来非常拗口,其实《紫罗兰永恒花园》在粉丝口中还有个简单的缩写名——“京紫”

京都动画成立近40年,制作了《凉宫春日的忧郁》《轻音少女》《境界的彼方》《吹响!上低音号》等代表作。电视动画《紫罗兰永恒花园》诞生于2018年,改编自晓佳奈的同名插画轻小说,该小说曾获第5届京都动画大奖。

这部电视动画系列在豆瓣评分高达8.8分,“美到爆炸!”“泪目”“第一话看哭了”...好评如潮。外传电影的豆瓣评分目前则达到8.2分。

外传片名里的“自动手记人偶”其实是指动画里的一项职业,起源于小说原作,奥兰德博士为了帮助失明的小说家妻子继续写小说,发明了“自动手记人偶”,这是一种有打字机功能的机械,后来演变成代笔打字员。

主人公薇尔莉特·伊芙加登的职业就是“自动手记人偶”,粉丝也亲切称她为“薇妹”。

主人公薇尔莉特·伊芙加登

薇尔莉特金发碧眼,沉默寡言,是一个梦幻般的美丽少女。在完美无瑕的容颜下,很难想象她的出身竟然是一个战斗力惊人的军人战士。可惜遗憾的是,她在战争中失去了双手,并与她的亲密少佐基尔伯特·布甘比利亚分离。

美与伤痛共同形成了这个令人怜爱的女主角。

后来,她的双手装上机械义肢,因为想要了解少佐当初对她说的“我爱你”是何意,所以在邮政公司里从事书信代写工作。在与委托人的接触中,她渐渐懂得了爱为何物。

薇尔莉特的双手是机械义肢

原小说由短篇故事构成,每一篇章独立讲述,电视动画基本上也是采取单元剧的形式来呈现,一共有13话。

这部作品没有出现“紫罗兰”这种花,也没有出现任何一座“永恒花园”,为什么片名叫《紫罗兰永恒花园》?实际上,这是中文误译的结果。

小说和动画原名为“Violet Evergarden”,也就是“薇尔莉特·伊芙加登”。“Violet”是少佐为她取的名,“Evergarden”是薇尔莉特被领养后冠上的家族姓氏。

当时电视动画的先导PV发布后,国内观众就直接中文音译成《紫罗兰永恒花园》。不过也是歪打正着,官方顺势采用,因为这个名字和动画本身的气质非常贴合。“紫罗兰”的花语就是“永恒的美与爱”,这个片名可以直接让人感受到女性、浪漫、治愈等风格标签。

2.

《紫罗兰永恒花园》把时空背景架构在日本之外,故事设定在虚拟的“大陆南北战争”之后,从场景设计和服化道来看,应该是参考了一战后的欧洲世界。

日本人物+欧洲舞台的世界观杂糅可以联想到2019年年初在国内上映的日本动画《朝花夕誓》,但《紫罗兰》的画风显然要更为精致。

每一个人物形象的线条触笔以及对花草树木等景物的勾勒都非常细腻,特别是光影效果,明暗细节处理到位,呈现出鲜明的通透感。

“不存在没有必要的信件”,这是薇尔莉特在动画中的一句经典台词。近似于《魔女宅急便》,这部动画强化了邮政的意义,通过书信工作引出各种人物之间不同的情感关系,传达出最纯粹动人的爱与真情。

在电视动画里,第十话最为感动,也是粉丝眼中公认的巅峰。在IMDb上,第十话的评分高达9.7分,是所有单集里的最高分。

第十话在IMDb上高达9.7分

这一话讲述一段感人至深的母子情。一位母亲即将去世,她请来薇尔莉特偷偷为年幼的女儿写好未来的50封信,误解母亲的女儿后来收到信件,才明白母亲默默为她守护的这一份爱。

声优茅原实里在《紫罗兰永恒花园》系列中为艾丽卡·布朗献声。

她是京都动画的“御用声优”,因为担任《凉宫春日的忧郁》里“大萌神”长门有希的配音,粉丝都亲切称她为“大萌神”。

茅原实里接受1905电影网专访

茅原实里回忆,当初接下《京紫》的配音工作后就读了原著,阅读过程中经常感动得忍不住掉眼泪。在录第十话时,她和所有配音演员也都无法控制住情绪,“我们都哭崩了,只能全部退出录音棚,重新调整情绪,再回到棚里继续工作。”

制片人八田真一郎也透露,当初主创在看第十话的脚本和制作片段时都不由得动情哭泣,电视动画版导演石立太一也认为这是最值得观众回忆的一章。

 

“京都动画的作品都是基于细致的取材制作而成,作品的共通之处在于,用温情的目光去审视人与人之间的纠葛和懦弱,然后去表达超越困难、不断成长的过程。” NHK曾如此评价京都动画,《紫罗兰永恒花园》系列更是如此,在精美的画面和泪点重重的故事里,带领观众一同温馨成长。

3.

《紫罗兰永恒花园》系列除了有电视动画和外传电影,还有即将在4月24日于日本上映的剧场版。

八田真一郎告诉我们,外传是连接电视动画和剧场版的桥梁,剧场版会延续电视动画系列的主线剧情,讲述薇尔莉特·伊芙加登在未来发生的故事。最终,这三部作品会构成一个完整系列。

《紫罗兰永恒花园》剧场版先导海报

外传衔接前后两部作品,制片方和系列导演石立太一都想让系列副导演藤原春香尝试担纲导演工作,藤原春香也接受了这个挑战。作为制片方,八田真一郎表示他们一贯不会过多干涉导演的创作,“大家一起合力支撑导演的想法,完成导演想做的作品。”

外传故事主要分为两部分。第一部分聚焦薇尔莉特·伊芙加登作为教育员与伊莎贝拉·约克在贵族女学园里建立的深厚感情;第二部分讲述小女孩泰勒如何找到薇尔莉特,并与邮递员贝内迪克特一同将思念的书信送给姐姐伊莎贝拉。

姐姐伊莎贝拉
妹妹泰勒

薇尔莉特是串联起这段姐妹情的中间人物,外传也没有涉及太多薇尔莉特的个人主线情节,比如她一直想念的少佐的下落在这里没有任何交代,似乎要等到剧场版上映后,这个悬念才会揭晓。

八田真一郎介绍,外传故事来自原小说里的某一章节,另外也有基于照顾非粉丝向观众的考虑。透过一个全新的单元故事,能让他们更快了解、进入这个系列剧情。

外传电影主题曲的作词和演唱由声优茅原实里负责,她也是电视动画主题曲的作词人和演唱者。这次为了写出满意的歌词,茅原实里与导演藤田春香反复沟通,一边吸纳导演的建议,一边融入她的想法。

这首主题曲出现在片尾,歌曲名为《艾米》,“艾米”是伊莎贝拉·约克的另一个名字,也是妹妹泰勒对她的亲切呼唤。

茅原实里说,有两句歌词最能代表她想表达的情感,一句出现在高潮,“编制了我所有的感情传达给对方”,另一句出现在最后,“呼喊我的名字、呼喊你的名字”。

茅原实里希望观众能在片尾通过这首歌重新回味整部作品,她设计的歌词段落也非常用心,“第一段和第二段的歌词里的第一人称是不一样的,第一段的歌词是用伊莎贝拉第一人称来写的,而在第二段的歌词里是用泰勒的第一人称来写,第一人称的变化其实就体现了她们之间编制在一起的感情变化。”

这部动画有笑点,也有泪点,当最后歌声响起,无论是粉丝还是普通观众,也都会感受到这部动画想要传递的爱与温暖。

京都动画现在正面临灾后重建工作,除了各界的捐款资助,上映作品收获的票房也尤为重要。外传电影2019年9月开始在日本上映,最终获得了8.32亿日元的不错成绩。

 

制片方之一的ABC动画与京都动画长期合作,CEO西出将之告诉我们,相比以往,他们这次更加注重海外市场的宣传和发行,投入的力度比较大。但是比起票房,他们更重要的目的是通过这部动画反馈长期支持京阿尼动画的粉丝们。

动画里,薇尔莉特在战争中失去双手,但她没有被灾难打倒,带着对少佐的思念,成为一个传递幸福的人。现实中,京都动画也没有被一场突如其来的灾难压垮,继续用这部外传电影传递关于爱的真谛。

制片人八田真一郎在首映礼上,语气坚定地对中国粉丝呼喊道,“我们接下来会继续努力创作,为大家带来更多感动,让我们一起迎接未来!”

所以1月10日,去看《紫罗兰永恒花园外传》吧,一同感受京阿尼继续为我们带来的希望与美好!

文/kino

最惹眼球