《绿毛怪格林奇》中国首映 潘粤明:早想演邪恶角色
《绿毛怪格林奇》首映现场
(采写/但丁的方舟) 12月6日,主打圣诞元素的动画电影《绿毛怪格林奇》在京举办首映礼,该片根据著名童书改编,讲述独居山洞的孤儿格林奇因不满镇上空前盛大的庆祝活动,采用各种技巧花式“偷走”人们圣诞节的故事。格林奇的中文配音演员潘粤明来到了首映现场,与到场观众分享了他与“绿毛怪”的结缘历程以及配音表演中的诸多挑战。
潘粤明上台便用格林奇的声音向全场问好,并表示自己很早就看过2000年版的真人电影《圣诞怪杰》,格林奇在他心目中的形象是“孤僻、古灵精怪,不爱热闹、不希望别人快乐,但内心善良,破坏的过程中也被逐渐感化。”哪怕只是配音,也须进入角色才可演得生动,谈起“与格林奇的相似点”,潘粤明笑称“靠狂吃来解压”几乎一模一样。
英语原版里,为格林奇配音的是本尼迪克特·康伯巴奇。话剧出身的“卷福”配音经验丰富,本就极擅长靠声音演出,潘粤明在盛赞原版配音之余,也坦承自己遇到了一些挑战。“首先就是角色本身。大家都知道我演正面人物比较多,但其实心里一直想挑战邪恶角色,又有点担心演反派会留下不佳印象。但动画人物可以亦正亦邪,哪怕一开始负能量,也能转向暖萌。格林奇就是这样。”回忆起自己这次的配音经历,潘粤明表示中途NG过无数次:“中英文的表述与重音是不一样的,哪怕一个字都没读错,‘逻辑重音’有问题也得重来。”而为了避免国内观众看配音版会觉得生硬,台词也进行了不少改动,很多地方将英语句式变成了更符合中文表达习惯的“接地气”说法。
《绿毛怪格林奇》中文配音演员潘粤明
在互动环节潘粤明解答了不少影迷们好奇的问题。比如在收音设备极其敏感的录影棚里,连“羽绒材质的衣服都不能穿”,更无法“手舞足蹈地去表演”,全靠面部表情和少量肢体动作来将自己代入角色;比如“虽然圣诞节是国外的”,但角色本身的魅力“一定会让国内观众喜欢”;再如除了“吃”之外,潘粤明表示自己最常用的解压方式是书法和绘画,过去录制《快乐大本营》时,还在节目里画过格林奇。
与曾在全球取下票房口碑双收的《小黄人大眼萌》《神偷奶爸3》等动画电影一样,《绿毛怪格林奇》也是由照明娱乐与环球影业联手打造,即将于12月14日登陆全国院线。正片之前,还会加映短片“小黄人越狱计划”。
本文系 独家稿件,未经授权,禁止以任何形式转载,否则将追究法律责任。