Chauncey Leopardi was born on June 14, 1981. He is an actor, known for Casper (1995), The Sandlot (1993) and The Opposite of Sex (1998).
Malachi Pearson was born on June 12, 1981 in San Luis Obispo County, California, USA as Malachi Kenneth Pearson. He is an actor, known for Casper (1995), Casper (1996) and Full House (1987).
Eric Idle is an English comedian, actor, author, singer, playwright, director and songwriter. Co-creator of Monty Python on TV, stage and five films, including The Life of Brian and The Holy Grail, which latter he adapted for the stage with John Du Prez as Monty Python's Spamalot, winning the Tony Award for Best Musical in 2005, a Grammy, a Drama Desk Award, and playing for almost five years on Broadway.
比尔·普尔曼,美国演员,1995年与好莱坞著名女影星桑德拉·布洛克携手出演了当年的大片《当你熟睡时》后一炮而红。
克里斯蒂娜·里奇是上世纪90年代美国影坛上一颗早熟的童星。 突破性表演是一个成人角色,她在《冰风暴》(The Ice Storm) 中饰演一个成功勾引两兄弟的荡妇。克里斯蒂娜·里奇 (Christina Ricci) 率直的性格,高超的演技,以及富有争议的表演风格,都使她成为20世纪90年代制片人争夺的...
Joe Alaskey, among the most talented voice actors in the business, impeccably recreates many of the original characters which the late cartoon pioneer Mel Blanc invented. A natural mimic and gifted actor, his amazing "ear" for voices enables him to imitate almost anything; including some of the most obscure show business personalities. Joe is one of the most employed voice actors in the business today.
Standing 6 feet 8-1/2 inches tall, Garrett grew up in Woodland Hills outside of Los Angeles. His father was a hearing aid specialist working in geriatrics and his mother was a housewife. Garrett spent a whopping six weeks at UCLA before going into stand-up comedy full time. He began performing his act at various Los Angeles comedy clubs, getting his start at the Ice House in Pasadena and the Improv in Hollywood. In 1984, he became the first $100,000 grand champion winner in the comedy category of Star Search (1983). This led to his first appearance, at age 23, on The Tonight Show Starring Johnny Carson (1962), making him one of the youngest comedians ever to perform on the show. In 1986, Garrett told a joke the talent booker warned him against and he hasn't been on the show since. Following his "Tonight Show" appearance, Garrett's career took off, garnering him headlining gigs at several national venues as well as opening spots for legends including Diana Ross and Liza Minnelli. He has headlined at Bally's Park Place and co-headlined with The Temptations at Trump Plaza. He has also worked at The Sands Hotel in Las Vegas with Frank Sinatra, Caesar's Palace with David Copperfield, and Smokey Robinson, Harrah's with Sammy Davis Jr. and The Beach Boys, and Radio City Music Hall with Julio Iglesias. In 1989, the Las Vegas Review Journal named him the Best Comedian working on the strip. Changing gears, he made his way into the world of television. He struck gold with Everybody Loves Raymond (1996). Apart from his supporting role in sitcoms, he has also done voice-overs and appeared in a few films. In 1998, Garrett made a real-life proposal to his then real-life girlfriend, Jill Diven, on the set of Everybody Loves Raymond (1996). Garrett currently resides in Hollywood, California with his two Labradors Retrievers, Gus and Mabel.
约翰·卡西尔,美国演员。1957年出生于美国马里兰州巴蒂摩尔,演过多部影片,如《狂暴博士》、《武士阿非》、《丧尸围城》等。
1964年出生在美国康涅狄格州东南部的新伦敦市,父母分别是一位律师和法官,艾米·布伦尼曼少年时期从学校和社区剧场起步开始了表演生涯,哈佛大学主修比较宗教学期间与友人合作创立了名为Cornerstone的戏剧公司,并在毕业后随剧团到往各地演出。
戴文·萨瓦,著名演员,因在电影《死神来了》中青春帅气的造型;充满忧郁的眼神与不凡的演技而被观众熟知。他的身上,既有美国最流行的非主流风格,最随性的美国式举手投足,却又同时具有最安静最雅致的气质。 2010年在《尼基塔》中参演,褪去了《死神来了》中的清纯稚嫩,以硬...
丹·艾克罗伊德的祖父是皇家骑警,父亲Peter是政府官员,哥哥是精神病专家。1969年进入渥太华的卡勒顿大学,主修刑事犯罪学和社会学。青年时期的他非常叛逆,曾多次退学,最终在多伦多著名喜剧团体“Second City Stage Troupe”中开始了自己的演艺事业——最初是在一家叫Sock\'n\'Buski...
克林特·伊斯特伍德是传奇性演员,他入行超过四十年,是影史上作品最丰富的演员兼导演。他在1955年成为演员,主演电影超过40部,执导20多部作品,自导自演对他来说可以说是轻而易举的一件事。他于2000年12月荣获崇高的林肯中心荣誉奖,并于2000年1月荣获纽约国家影评协会终生成就...
梅尔·吉布森1956年1月3日出生于美国纽约州,因浓重澳洲口音被当成澳洲人。父亲是铁路司机,母亲是澳大利亚歌剧演员,双亲是爱尔兰虔诚天主教徒。由于受周围环境的影响,他从小就对电影产生了较大的兴趣。据说由于吉布森的父亲在美国遇到大麻烦,于是1968年他们全家迁至澳大利亚新南威...