1979年10月4日生于美国明尼苏达州的Minneapolis,青春而又秀丽的她十岁即成为一名职业模特。1994年十五岁的她前往洛杉矶寻梦,次年以银幕处女作《保姆俱乐部》踏入影坛,1999年出演喜剧文艺片《窈窕美眉》,该片的热卖,令二人声名大振,更一跃成为全美青少年心中的偶像明星。 ...
本名为保罗·威廉·沃克四世,出生于美国加州的格兰岱尔市(Glendale)。保罗从小就踏入演艺圈,他不但是一个童星,也当过许多广告影片的模特儿。高中毕业后,保罗开始尝试加入各种行业的可能性,其中包含成为专业的海洋生物学家。 1986年,保罗以饰演《Monster in the Closet》中的班柰特...
于1978年10月10日出生于新泽西的Cliffwood。 她具有爱尔兰、奥地利、捷克、波兰和瑞典五国血统。她是三姐妹中最小的一个。她说自己小时候是个留着碗盖头的小傻瓜。Jodi说当初看到二姐当模特时便暗自决心也要试一试。她做到了并且说模特工作使她增强了信心并带来了更多的朋友。
凯文·波拉克,出生于1957年10月,主要代表作品有《圣诞老人3》(2006-11-03)《人质》(2005-12-30)《女篮辣哥》(2002-08-03)《变身球星》(2002-06-18)《窈窕美眉》(1999-01-29)《痞子大逃亡》(1997-05-02) 。
安娜·帕奎因现在已经成为众多大制作电影中的明星,包括为她赢得第一个奥斯卡奖的电影《钢琴别恋》(The Piano,1993),还有在1996年的《简爱》(Jane Eyre,1996)里扮演小时候的简,和在温馨家庭片《返家十万里》(Fly Away Home,1996)中扮演Amy Alden(就在这一年安娜的父母离婚)。这之后...
加布里埃尔·尤尼恩1973年10月29日在美国内布拉斯加州出生。上高中的时候,她就有着惊人的运动天赋,擅长英式足球、篮球和田径等运动。在洛杉矶做实习医生的时候,一个偶然的机会她开始了自己的模特事业。这个毕业于UCLA(加州大学洛杉矶分校)社会学系的黑人女演员在出演了一个系列的小角色后,终于主演了《绝地战警2》(Bad boys2),目前是人气直升。2004年,她出演了爱情喜剧《分手手册》,与美国著名的黑人电视节目主持人杰米·福克斯炮制了一大堆的笑料。
Dulé Hill (whose first name is pronounced due-LAY) was born in East Brunswick, New Jersey; raised in Sayreville; and is the younger of two sons born to his Jamaican parents. His father is an entrepreneur and his mother is an educator. He began attending Marie Wildey School of Dance in East Orange, NJ at the age of 3 and got his first break years later when producers of Broadway's "The Tap Dance Kid" called the school in search of child dancers who could sing and act for the production. As the understudy to Savion Glover in "The Tap Dance Kid," he went on to perform the lead role in the musical's national tour working with Harold Nicholas of the famed Nicholas Brothers for the next 16 months. He also later appeared with Gregory Hines and Jimmy Slyde.
1977年9月25日出生于美国加利福尼亚州的洛杉矶,她在12岁的时候,因为父母离异开始跟随母亲生活。但当她母亲再婚时,她搬离了母亲的家,放弃了高中的学业,自己找了间公寓,开始自食其力。尽管曾经是个很害羞的女孩,Clea还是希望进入影视圈。
Ms Charbonneau has been a professional actor for over twenty years. Patricia's training began with Fred Karamen from the acclaimed Neighborhood Playhouse in New York, as well as with Winn Handman of the American Place Theater. Ms Charbonneau has been seen in over thirty films and television series; she has worked with Oscar winning directors William Friedkin and Michael Mann. Ms Charbonneau was nominated for the Independent Sprit Award for her ground-breaking performance in the film Desert-Hearts." Patricia has co-starred with William Peterson, Stanley Tucci, Julie Andrews, Sam Waterston, Diane Weist, and James Garner. Patricia honed her craft performing in classics as well as new American plays in New York, Los Angeles Europe and Australia. Ms Charbonneau has been passionate about introducing theater to children and young adults. She has taught workshops for the Santa Monica School District, The American Film Institute children's division and the Addison Witt Studios in Los Angeles.
美国好莱坞演员,于2002年与老公携手在卡通史酷比改编的《史酷比》(Scooby-Doo)一片中演出,这部改编自美国畅销漫画的喜剧作,也在全球创下了破亿的票房佳绩。