欧内恩斯特·博格宁,美国电影演员,1915年1月24日生于康沓狄格州哈姆登。原名厄米斯·埃弗龙·博格宁。父母为意大利人,幼年时住在米兰,后返回康涅狄格州新哈芬读书。1935年参加海军,第二次世界大战结束时退伍,在哈特福德兰德尔戏剧艺术学校攻读表演。1946年至1950年,是弗吉尼亚巴特剧...
Born in Oklahoma, Ben Johnson was a ranch hand and rodeo performer when, in 1940, Howard Hughes hired him to take a load of horses to California. He decided to stick around (the pay was good), and for some years was a stunt man, horse wrangler, and double for such stars as John Wayne, Gary Cooper and James Stewart. His break came when John Ford noticed him and gave him a part in an upcoming film, and eventually a star part in Wagon Master (1950). He left Hollywood in 1953 to return to rodeo, where he won a world roping championship, but at the end of the year he had barely cleared expenses. The movies paid better, and were less risky, so he returned to the west coast and a career that saw him in over 300 movies.
生于纽约布鲁克林,身高仅1米57,自小就随家人登台演出。1926年他6岁时首登银幕,在短片《不被信任》里饰演一个小侏儒。次年至1933年,主演50多集两本长的喜剧片集《米基·迈奎尔》,名声渐隆。1935年在《仲夏夜之梦》中扮演普克,再获...
Randy Travis was born on May 4, 1959 in Marshville, North Carolina, USA as Randy Bruce Traywick. He is an actor, known for National Treasure: Book of Secrets (2007), Annabelle's Wish (1997) and Black Dog (1998). He has been married to Mary Davis since March 21, 2015. He was previously married to Elizabeth Hatcher-Travis.
生于加利福尼亚州洛杉矶,是著名游艺表演家卡特·德黑文和弗洛拉·帕克的女儿。幼年时曾随双亲在歌舞杂耍团演出,并在卓别林的《摩登时代》中演出;四十年代初正式加入米高梅影片公司,开始只是演小角色,后来在歌舞片中大放异彩,成为米高梅影片公司的女明星。进入五十年代中期,随着歌舞...