Anthony Michael Hall was born in West Roxbury, Massachusetts. His parents are Mercedes Hall, an actress-blues and jazz singer, and Larry Hall, who owned an auto body shop. His stepfather is a show-business manager. His sister, Mary Christian, is also a performer. He has Irish and Italian ancestry. Hall's given name was Michael Anthony Thomas Charles Hall, but he adopted the Anthony Michael moniker upon finding that another Michael Hall was already a member of the Screen Actors' Guild.
克里斯出身演艺世家,除了哥哥是大名鼎鼎的奥斯卡影帝西恩·潘Sean Penn外,父亲雷欧·潘Leo Penn是电视脱口秀导演,母亲艾琳·赖安Eileen Ryan也是名演员,另一个兄弟迈克尔·潘Michael Penn则是音乐家。克里斯曾和西恩·潘合作过《强盗爸爸》,他们的母亲艾琳·赖安在其中扮演他们的祖母。兄弟俩还合作过奥斯卡得奖影片《我是山姆》,并出演过《尖峰时刻》、《CIA惊世大行动》等片,还在昆汀·塔伦蒂诺的《落水狗》中出演过重要角色。2006年初在家中离奇死亡,遗作为《达尔文奖》。 据美国媒体报道,40岁的克里斯·潘是西恩·潘的弟弟,1月24日被发现死于自己位于圣莫尼卡市的家中。 日前验尸官宣布,突然死亡的克里斯·潘的死因已经查明,他死亡的原因是心脏意外扩张和各种药物的混合作用,纯粹是意外死亡。首席验尸官克莱格·哈维说:“除了意外事故,现场没有任何其他死亡方式的证据”。
Tony Danza is an American actor, perhaps best known for starring on some of television's most beloved and long-running series, including Taxi (1978-1983) and Who's the Boss (1984-1992).
Elisabeth Röhm was born in Düsseldorf, Germany, to American writer Lisa Loverde, and Eberhard Röhm, a German-born partner at the law firm of Duane Morris LLP New York. They relocated to New York City, near Elisabeth's first birthday. An equestrian enthusiast, Elisabeth began competing professionally at the age of 5. She cultivated southern roots at St. Andrews Sewanee, a boarding school in Tennessee, later achieving an A average, majoring in European History (specifically related to the Second World War) with minors in theater and writing at Sarah Lawrence College.
莉莉·拉贝是一位美国女演员。她是女演员Jill Clayburgh及剧作家David Rabe的女儿。曾在美国霍奇基斯中学及美国西北大学学习。拉贝曾出演过《蒙娜丽莎的微笑》,《所有美好的东西》等电影作品。现在出现在电视剧《美国怪谭》中。拉贝目前正在与Alan·Rickman一同出演百老汇戏剧《Seminar》。