美国演员,因演出美国电视剧《星际旅行》而出名。2005年首度公开承认自己是同性恋。 竹井乔治的父亲是个亲英派人士。由于英王乔治六世在1937年加冕,所以他把同年出世的儿子取名“乔治”(George)。竹井乔治出生后不久就遇上“珍珠港事件”。他的家庭被送进了阿肯色州的日裔美...
2003年,23岁的色情片艳星玛丽·凯丽,与国际动作巨星施瓦辛格同台比拼,竞选美国加州州长,一时成为各方关注的焦点。
Colin Quinn was born on June 6, 1959 in Brooklyn, New York, USA. He is an actor and writer, known for Trainwreck (2015), Saturday Night Live (1975) and Grown Ups 2 (2013).
珍娜·詹姆森,亦译珍娜·洁美森,生名珍娜·玛丽·马梭立,是意大利裔美国退休色情女星暨企业家,她亦被称为世界上最著名的色情明星和“色情女王”。她在担任脱衣舞娘和艺术模特之后于1993年开始拍色情电影。到了1996年,她已经赢得了来自三个美国主流色情电影业组织的“顶尖新人”奖...
代表作品有《我为喜剧狂》
MTV电影奖 最佳银幕团队(提名) 蠢蛋搞怪秀 (2002)
卡门·伊莱克特拉1972年4月20日出生在美国的俄亥俄州。那时,她是平凡的小姑娘塔拉·蕾·帕特里克。9岁时,她被艺术及表演学校选中。在学校,她学习的是唱歌,十几岁时,还学习跳舞并且参加学校的舞蹈表演。她的目标是能够到洛杉矶录制自己的唱片。十五岁时,她迈出了人生的第一大步。 她搬到明尼那波利斯同姐姐们住在一起,靠为百货公司做模特谋生。四年之后,她收拾行囊来到洛杉矶,改名卡门·伊莱克特拉。一周后,她遇到那个原来被称为“Prince”(王子)的音乐人。
前NBA公牛队队员。
做为职业摔角运动员Hulk Hogan的女儿, 流行歌手Brooke Hogan在一个被荣誉包围的家庭长大, 这种环境帮她较容易的在十几岁时就在聚光灯下开始名人的生活。 1988年5月5日Brooke出生在美国的佛罗里达的Tampa。 她后来沿用了他父亲的艺名Hogan她在一个充满音乐的环境长大. 她很早就有文艺细胞,五岁就开始学钢琴。 Brooke后来就加入拉拉队,开始了舞蹈和声乐的学习。 根据她的简历,在她十岁的时候她就蓄势待发, 随着音乐技巧的不断提高,在十五岁时她在 Hilary Duff和backstreetboys 的巡回演唱会上做为开场演出登台, 同时期还在Radio Disney holiday event上演唱。 此后不久,出版商 Scott Storch(也是Justin Timberlake, Christina Aguilera,50 Cent的出版商)和他接触, 想录一首他的歌,这使她成为他的厂牌 Storch Music Company齐下的首位艺人。 跟随父亲Hulk Hogan的脚步,Brooke Hogan如今进入了摔角界并成为了TNA女摔节目的主管以及负责人
Born June 7, 1967 to James Raul 'Mike' Navarro and Constance Colleen Hopkins. His paternal grandfather was an illegal alien from Mexico; his mother, Constance, was a model and worked on Let's Make a Deal (1963). After his parents divorced when he was seven, Dave moved with his mother to Bel Air, and lived with her until she was murdered in March 1983 by her boyfriend. Her murderer was eventually caught thanks to the help of America's Most Wanted (1988). While at a skating park, Dave heard a Jimi Hendrix song, and decided to become a professional guitar player. After stints in both Jane's Addiction and Red Hot Chili Peppers (during his time with the latter group, Dave caused a sensation when he smooched band mate Flea on the cover of "Guitar" magazine) and turning down offers to join Guns N' Roses, he started his own band, "Spread", and released a solo album, "Trust No One".
小库珀·古丁,美国演员。他的父亲库珀·古巴,是R&B乐队“主要成份”的主音歌手,这支乐队以歌曲《人人都是大傻瓜》而知名。他的父亲在他两岁时抛弃他们母子俩。尽管在幼年遭受父母离异之苦,但古丁在上学后始终保持着奋发向上、自信乐观的态度。高中毕业后,古丁学习了三年柔道,之后把...
吉米·坎摩尔,美国喜剧演员,配音演员,作家、电视制作人和主持人。他制作并主持了以他名字命名的ABC晚间秀节目《吉米·坎摩尔直播秀》。在此之前,他主持的最知名节目是喜剧中心的《The Man Show》和《Win Ben Stein's Money》。坎摩尔也是一位电视制作人,他制作的节目包括《Crank Yankers》,《Sports Show with Norm Macdonald》和《The Andy Milonakis Show》。
纳德·特朗普,曾经是美国最具知名度的房地产商之一,人称“地产之王”。依靠房地产和股市,特朗普拥有纽约、新泽西州、佛罗里达州等地黄金地段的房地产,并且创建“特朗普梭运航空”,也是新泽西州“将军”职业足球队老板。他在风景怡人的城镇兴建数幢华厦与别墅,还购买价值一亿美元...
亚历克-鲍德温曾在纽约大学攻读戏剧,毕业后日间出演电视肥皂剧,晚间加盟莎翁舞台剧表演。80年代初开始活跃在电视荧屏上,参加了《医生》(The Doctors)和《Knots Landing》等电视系列剧的拍摄。此后,亚历克-鲍德温正式步入影坛,先后在《永远的璐璐》(Forever, Lulu)、《甲壳虫汁》(Beetle Juice)、《乌龙密探摆黑帮》(Married to the Mob)和《抓狂电台》(Talk Radio)等多部影片中出演一些比较严肃的角色。1990年,亚历克-鲍德温第一次出现在由美国畅销间谍小说作家汤姆-克兰西小说原作改编的票房大片《追击赤色十月》(Hunt for Red October)中,和第一任007肖恩-康纳利一起拍片,获得极大成功,凭着他扮演的中央情报局干员杰克-赖恩一角声名远播。同年,亚历克当选美国《人物》杂志全球最美的50位人物之一。
詹尼·麦卡锡1972年1月11日在美国伊利诺斯州的芝加哥出生,他们家中有四朵金花,詹尼爱好空手道和跆拳道运动。上中学的时候她是学校垒球队里的最有价值球员,技术精湛。她放弃了护士学校的学习,从事演艺事业。1993年时,她还只是一名默默无闻的模特,直到1994年出现在《花花公子》杂志的...
大卫·阿奎特曾经出现在热卖大片《惊声尖叫》、《惊声尖叫2》和《惊声尖叫3》中,这为他赢得了1998年度的畅销电影最受欢迎男演员奖,他还凭借在《一吻定江山》中的精彩演出获得了2000年的流行电影最受欢迎男配角奖。他在蒂姆·布雷克·尼尔森执导的《灰色地带》中集中营中的犯人...
他最近的作品是《单身老爸养俏妞 Raising Dad》的男主角Matt,还有《老爸老妈的罗曼史》的全场旁白,《郊区众生相 Surviving Suburbia》的男主角。
紧张刺激、环环相扣、险象迭起、悬疑层叠,这就是J.J.艾布拉姆斯的影视世界:他能把观众死死地钉在座椅上,忘记起身。如果他是一名恶棍,估计这世界上没人能镇得住他。
萨莎·拜伦·科恩1971年出生在英国伦敦泰晤士河北岸著名住宅区哈莫史密斯的一个正统的犹太教家庭,拜伦(Baron)是犹太姓氏巴鲁克(Baruch)的英文变体。
Love her or hate her, this comic diva is a one-of-a-kind, in-your-face, take-no-prisoners artiste. Racy, confrontational, offensive, cynical, off-putting and angst-ridden to a T, this flinty stand-up from Flint, Michigan was born on June 6, 1955, the daughter of Jerome Bernhard, a proctologist, and his wife Jeanette, an abstract painter, sculptor and photographer who later divorced after 38 years. Moving to Scottsdale, Arizona in her early years, her initial comedy stage work in the 1970s was formulated around her "fish out of water" existence growing up as a "Jewess" amongst a sea of "blonde WASPs". A conventional beauty she was not. Her angular build was hardly complemented by angry, pronounced features, notably a trademark slash of a mouth. She managed to survive high school and went to live on a kibbutz in Israel for a period of time. Moving to Los Angeles at age 19, she paid her rent by working as a beauty salon manicurist to the stars as she tried to make a semi-name for herself in such L.A. haunts as "The Comedy Store." It all began quite modestly at an open-mike night at Ye Little Club in Beverly Hills in 1975.
加拿大喜剧演员,父亲是中国人,母亲有苏格兰和爱尔兰血统。
生于1967年的美国演员保罗·吉亚玛提,头顶微秃、其貌不扬,还挺着一个不雅的啤酒肚。单从外表看来,他确实很难引起人们的注意。然而,人不可貌相,这位耶鲁大学毕业的高材生其实出身名门,他的父亲是耶鲁大学历史上最年轻的主管,母亲和哥哥都是演员。尽管吉亚玛提很早就接触了表演,在耶鲁大学期间也经常参加演出,但他却坚持在获得艺术学硕士学位之后,才开始进入演艺圈,并在百老汇的舞台上得到了表演方面的进一步积累。 尽管拥有聪明的头脑与硕士学位的学历,但与许多初登大银幕的演员经历相同,刚刚开始电影表演生涯的保罗·吉亚玛提只出演了几个几乎没有台词的龙套角色,在好莱坞并不为人所知。直到1997年,凭借在浪漫爱情喜剧《我最好朋友的婚礼》中对一个小角色的出色刻画,吉亚玛提开始向世人证明自己的表演才华。在这部影片中,两位当时颇具票房号召力的影星朱莉娅·罗伯茨、卡梅隆·迪亚兹强强联合,取得了不俗的票房成绩。其中,吉亚玛提扮演一位酒店的行李员,在一场与女主角扮演者朱莉娅·罗伯茨的对手戏中,吉亚玛提将自己对生活最真切的体验融入到角色的性格中,在仅有的短短两三分钟的出场时间内,将这样一个小角色塑造出了丰富的性格层次,从而把一个善良的、饱受生活压力的小人物表现得非常精准,令人印象深刻。 在2004年的《杯酒人生》影片中,他把一个中年失意的善良男人演绎得恰到好处,是这部温情小制作里的一个最大亮点。之后他便片约不断,出现在一些大制作商业电影中,不管片子本身的质量如何,保罗·吉亚玛提的出色演技总是一个吸引人的砝码。
Henry Rollins,曾经是20世纪80年代最杰出的硬核明克乐队之一“黑旗(Black Flag)的主唱,10本书的作者,单口戏的名艺人,有声望的配音好手,好几部电影电视中的演员,成功的出版人(2.13.61出版社创始人),20世纪90年代中期又成为再版CD厂牌Infinite Zero的合伙人……听音乐口示略偏的人,也都很难说没听过他的名字。Henry Rollins,活着的传奇,地下世界未被歌颂的英雄。
沙马兰生于印度,但成长于美国费城。父母及十二名近亲都是医生,但他除了在执导的《鬼眼》中客串了希尔医生一角外,并没有子承父业,而是从事了电影事业。八岁那年,沙马兰看了斯皮尔伯格执导的《法柜奇兵》一片后立志要做导演,父亲送了他一台超八米厘摄影机,到他十五岁时已经拍摄了四...
德克萨斯牛仔卢克·威尔逊,美国演员,他的父亲是一位广告制作人兼摄影师,他有两个哥哥,三兄弟全都从事电影事业。卢克·威尔逊在西方学院上大学时发现了他对表演的热爱。
1976年7月6号生于纽约皇后区里一处名为亚买加的南边街区的50 Cent,那是个大毒窟,街角随处可见古柯碱交易买卖,爸爸在童年成长记忆中自动消失,妈妈Sabrina(莎宾娜)在15岁那年就生下50 Cent,23岁时被人关在家中放瓦斯毒死。
Standing 6 feet 8-1/2 inches tall, Garrett grew up in Woodland Hills outside of Los Angeles. His father was a hearing aid specialist working in geriatrics and his mother was a housewife. Garrett spent a whopping six weeks at UCLA before going into stand-up comedy full time. He began performing his act at various Los Angeles comedy clubs, getting his start at the Ice House in Pasadena and the Improv in Hollywood. In 1984, he became the first $100,000 grand champion winner in the comedy category of Star Search (1983). This led to his first appearance, at age 23, on The Tonight Show Starring Johnny Carson (1962), making him one of the youngest comedians ever to perform on the show. In 1986, Garrett told a joke the talent booker warned him against and he hasn't been on the show since. Following his "Tonight Show" appearance, Garrett's career took off, garnering him headlining gigs at several national venues as well as opening spots for legends including Diana Ross and Liza Minnelli. He has headlined at Bally's Park Place and co-headlined with The Temptations at Trump Plaza. He has also worked at The Sands Hotel in Las Vegas with Frank Sinatra, Caesar's Palace with David Copperfield, and Smokey Robinson, Harrah's with Sammy Davis Jr. and The Beach Boys, and Radio City Music Hall with Julio Iglesias. In 1989, the Las Vegas Review Journal named him the Best Comedian working on the strip. Changing gears, he made his way into the world of television. He struck gold with Everybody Loves Raymond (1996). Apart from his supporting role in sitcoms, he has also done voice-overs and appeared in a few films. In 1998, Garrett made a real-life proposal to his then real-life girlfriend, Jill Diven, on the set of Everybody Loves Raymond (1996). Garrett currently resides in Hollywood, California with his two Labradors Retrievers, Gus and Mabel.
迈克尔·摩尔1954年4月23日生于美国密歇根州的弗林特,并在当地大学里完成新闻学的学业,在学习的同时还培养了射击等爱好,还赢得过一次射击竞赛。在大学时,迈克尔进入校报并成为一名编辑,由此开始他的新闻职业,并靠玩宾戈游戏(bingo games)攒够了他第一部电影《大亨与我》(1989年)的...
美国演员