Doris Day清新的面容,天真清纯而又性感动人的歌喉,是美国流行音乐的一个历史标志。
从影时间已逾60年,他出演过的经典影片包括比利·怀尔德执导的二战题材影片《战地军魂》(Stalag 17),系列喜剧片《空前绝后满天飞》(Airplane!),《黑衣人2》(Men In Black 2),以及电视版《碟中谍》等等。1971年,凭借在电视版《碟中谍》中的出色表演,他获得金球奖电视类最佳男演员的奖项。...
生于纽约州多布斯弗里,早期从事戏剧演出。20年代初期进入好莱坞,至70年代末,共约在近300部影片中出演角色,以西部片和动作片居多。此外他还在不少电视剧里出演角色,1981年80岁高龄时还参与电视节目的演出。1983年10月去世。主要影片有《初吻》、《莽汉艳史》、《怒海英雄》、《福尔摩斯和秘密武器》、《怒潮》、《红河》、《情天未了缘》、《死亡点》、《灰鹰》等。
Harry Carey, Jr., had been reliable character actor for decades, mostly in Westerns, before he retired. He is the son of the actor Harry Carey and the actress Olive Carey. He was born on his parents' 1000-acre ranch near Saugus, in the northwestern part of Los Angeles County, which is now next door to Santa Clarita, a large town that certainly did not exist in 1947 or for decades longer. Thus, the young Harry Carey, Jr., grew up among cattle and horses at the ranch. Because of a large group of Navajo Indians who worked on his parents' ranch, he learned to speak the Navajo language at the same time that he was learning to speak English.