桑德勒生于纽约的布鲁克林,17岁时,他在波士顿一家喜剧俱乐部迈出了他舞台表演的第一步,当他发现自己很轻松自如地就能把当场的观众们逗得前仰后合时,桑德勒才知道自己天生就是个小丑,于是他立志要当个能够笑破大家肚皮的喜剧演员。 进入纽约大学后,除了平时在校学习表演理论外...
凯西·贝茨1948年生于田纳西州孟菲斯,大学时主修戏剧,毕业后赴纽约谋生。1971年走上银幕,处女作为《逃家》,并为该片主题曲作词。1976年参加外百老汇舞台演出,1983年以《晚安,母亲》获得托尼奖最佳女主角。贝兹浑身戏感,愈是怪异的角色愈勇于尝试。因外形受限,虽有多次演出电影的机会,...
费尔鲁扎·鲍克有一双绿宝石般的眼睛,从小开始的表演经历使她在各种题材中都能游刃有余。
Clint Howard also had a recurring role in The Andy Griffith Show, as a little boy always dressed in a cowboy outfit and always eating a peanut butter and jelly sandwich. He never said a word, but was always offering someone a bite. He also had a co-starring role along with a black bear as the owner and friend of Gentle Ben, in that series.
罗伯·施奈德诙谐、幽默的表演赢得广大观众喜爱,已成为当前好莱坞人气颇旺的喜剧明星。
Jennifer Bini Taylor is an American actress, best known for her role as Chelsea Melini on CBS sitcom Two and a Half Men, and earlier, for three other female roles on the show. She appeared in the 1998 erotic thriller Wild Things. One of her earliest roles as a female lead was in a television series in the role of the character Laura in the short-lived television drama Miami Sands.
Kevin Farley (accomplished actor, writer, director) has truly established himself as a comedic presence both on the big screen and television.
Dan Patrick was born on May 15, 1956 in Zanesville, Ohio, USA as Daniel Patrick Pugh. He is an actor, known for The Waterboy (1998), The Definite Maybe (1997) and Just Go with It (2011).
Tom Nowicki is an actor and producer, known for The Blind Side (2009), Flight (2012) and Remember the Titans (2000).