格伦·克洛斯生于1947年3月19日。她13岁那年,身为医生的父亲在扎伊尔开了一家诊所,一开就是16年。期间,克洛斯和她的兄弟姐妹们不是在非洲生活,就是在瑞士的寄宿学校读书。克洛斯毕业于威廉·玛丽学院,获得戏剧和人类学学位。第一次在百老汇演出,是在凤凰剧院里参加《为爱而爱》...
身高1.80米的德帕迪约曾经是一个失足少年,整日在大街上游逛。后来,他参加了一个名为“火车站咖啡馆”的剧团的巡回演出,同帕特瑞克·德瓦尔和一个艺名为“喵喵”的演员合作,从而走上了演艺的道路。他曾经历一场车祸和一次飞机相撞事件,并且做过心脏手术,但依然保持超人般的工作...
1973年10月出生在卡迪夫的尤安·格瑞福德,父母都是威尔士语言教育学家,他很小的时候就对音乐表演产生兴趣,13岁时他成为威尔士肥皂剧《Pobol Y Cwm》中的职业小演员。多才多艺的尤安还曾经是一名双簧管手。18岁他进入伦敦皇家戏剧艺术学院,在那里学习了三年,毕业后他出演了BBC的电...
Eric Idle is an English comedian, actor, author, singer, playwright, director and songwriter. Co-creator of Monty Python on TV, stage and five films, including The Life of Brian and The Holy Grail, which latter he adapted for the stage with John Du Prez as Monty Python's Spamalot, winning the Tony Award for Best Musical in 2005, a Grammy, a Drama Desk Award, and playing for almost five years on Broadway.
A classical actor (and founding member in 1960 of the Royal Shakespeare Company), Richardson earned international fame as the villainous Francis Urquart in the BBC television trilogy, "House of Cards." Uttered in a cut-glass accent, the Machiavellian Prime Minister's sly "You might well think that ... I couldn't possibly comment" became a catchphrase when the series was broadcast in the 1990s. Richardson's contributions to his art were honored in 1989 when he was made a Commander of the Order of the British Empire (CBE.) Fittingly, his family had his ashes buried beneath the auditorium of the new Royal Shakespeare theatre in Stratford-upon-Avon.
英国演员。他父亲在英国航空部门工作,母亲是学校秘书。他在哈罗盖特的阿诗维尔学院学习,成绩优异。之后他在萨塞克斯大学研习法律,同时也是学校戏剧协会的领军人物,并出演了第一个学生自制剧。两年后他从大学辍学参加了布莱顿的一个边缘剧院。20世纪70年代,他开始自己的专业表演生...