John Garfield, 曾经好莱坞的超级巨星,相当于现在的Tom Hanks....在短短的演艺生涯中参与了无数备受好评的电影,包括,灵与肉(body and soul) 四千金(four daughters)银海香魂(Humoresque) 和Gregory Peck共演的君子协议(Gentleman's Agreement ),他的片子在3,40年代获得了巨大的...
曾被当选为“犹他州小姐”,做过多年电话员、舞台和电台演员。1947年在《瘦子之歌》中担任主角,在影片中多扮演咄咄逼人的人物,或下流而盛气凌人的人。70年代后期转向电视发展,主演了多部电视剧 代表作:《狙击手》、《没有男人的女人》、《恐怖屋》等。 ...
生于纽约州多布斯弗里,早期从事戏剧演出。20年代初期进入好莱坞,至70年代末,共约在近300部影片中出演角色,以西部片和动作片居多。此外他还在不少电视剧里出演角色,1981年80岁高龄时还参与电视节目的演出。1983年10月去世。主要影片有《初吻》、《莽汉艳史》、《怒海英雄》、《福尔摩斯和秘密武器》、《怒潮》、《红河》、《情天未了缘》、《死亡点》、《灰鹰》等。
美国著名影视演员。其所主演的电影、电视剧不计其数,曾多次获得艾美奖、金球等诸多奖项的提名。
American character actor specializing in tough guys and heavies. A native of Yonkers, New York, he worked on the Broadway stage and then became an increasingly familiar figure in Westerns and crime dramas after World War II. Although almost as familiar a presence in films as his contemporaries Warren Oates, Robert J. Wilke, and Leo Gordon, for some reason Lambert never became as well-known as these, even by film buffs, despite having appeared in a great number of similar roles and films. His credits are often confused with those of the Scots actor of the same name, Jack Lambert.
Though veteran character actor Arthur O'Connell was born in New York City in 1908, he looked as countrified as apple pie, looking ever more comfy in overalls than he ever did in a suit. He made his stage debut in the mid 1930s and came into contact with Orson Welles' Mercury Theatre.