美国电视电影演员、制作人、导演。他在肥皂剧、电影、情景喜剧中的很多角色都广为人知。他是好莱坞中生代男星乔什·布洛林的父亲,也是传奇女星芭芭拉·史翠珊的现任丈夫。 詹姆斯生于加利福尼亚州洛杉矶市。受教于洛杉矶加利福尼亚大学。后进入电视界,第一次参加演出的...
美国电视电影演员、制作人、导演。他在肥皂剧、电影、情景喜剧中的很多角色都广为人知。他是好莱坞中生代男星乔什·布洛林的父亲,也是传奇女星芭芭拉·史翠珊的现任丈夫。 詹姆斯生于加利福尼亚州洛杉矶市。受教于洛杉矶加利福尼亚大学。后进入电视界,第一次参加演出的...
安妮·巴克斯特,美国电影女演员,1923年5月7日生于印第安纳州密执安市。十一岁的时候便开始在流亡来美的著名表演艺术家玛丽亚·奥斯平斯卡娅指导下学习戏剧表演。十三岁在百老汇首次演出《可看而不可听》一剧。1940年,安妮·巴克斯特从舞台步入影坛,拍摄了第一部影片《万里征骑》...
米雪·菲利普斯是美国六十年代流行演唱组合The Mama's and the Papa's的成员,他们的名曲《California Dreaming》曾出现多部电影中。米雪70年代开始演戏,与马丁·辛合作《加州小子》,还在肯·罗素的《瓦伦蒂诺》中露点演出。曾与The Mama's and the Papa's组建者约翰·菲利普...
维拉·迈尔斯生于俄克拉荷马州博伊西。50年代初因一次选美比赛进入电影界,相继演了不少低成本影片。1956年主演了西部片《搜索者》,声誉鹊起。接着主演了一些较具代表性的作品,如《伸冤记》、《触目惊人》、《双虎屠龙》等。之后签约迪斯尼公司,相继出演了《...
The daughter of Candy Spelling and Hollywood producer Aaron Spelling. With her father as the producer of many popular television shows in the 1970s, Tori had a taste for fame. She appeared on many of her father's shows, which gained her more praise for acting in comedies.
Boyd Gaines was born on May 11, 1953 in Atlanta, Georgia, USA as Boyd Payne Gaines. He is an actor, known for Funny Games (2007), Fame (1980) and One Day at a Time (1975). He is married to Kathleen McNenny. They have one child.
John Furey是一名演员,代表作品有《杰森30年来的第13个星期五》、《有件小事叫谋杀》等。
Named after child star Shirley Temple, Shirley Jones started singing at the age of six. She started formal training at the age of 12 and would dream of singing with her idol, Gordon MacRae. Upon graduating from high school, Shirley went to New York to audition for the casting director of Rodgers & Hammerstein.
莱妮·卡赞,美国演员、歌手,曾出演《像素大战》等影片。
1967年 第39届奥斯卡金像奖 最佳女主角(提名) 乔琪姑娘
简·西蒙斯(Jean Simmons),一九二九年生于伦敦。年仅十五岁便开始在《给我们月亮》等片中参加演出。2010年1月22日,影星简·西蒙斯因肺癌在美国加福尼亚的家中去世,享年80岁。这位好莱坞老牌明星最为观众熟悉的角色当属1948年版《王子复仇记》中的“奥菲莉亚”。 14岁的时...
Charles Frank was born on April 17, 1947 in Olympia, Washington, USA. He is an actor and director, known for All My Children (1970), The Right Stuff (1983) and Tarantulas: The Deadly Cargo (1977). He has been married to Susan Blanchard since June 25, 1977. They have one child.
Dark-haired, Ivy League-looking Bradford Dillman, whose white-collar career spanned nearly five decades, possessed charm and confident good looks that were slightly tainted by a bent smile, darting glance and edgy countenance that often provoked suspicion. Sure enough, the camera picked up on it and he played shady, highly suspect characters throughout most of his career.
Ken Howard was elected the National President of The Screen Actors Guild on September 24, 2009. He has been a working member of SAG for over forty years. The Tony and two-time Emmy Award-winning actor, most recently received an Emmy Award for Outstanding Supporting Actor in a Miniseries or a Movie playing Phelan Beale in critically-acclaimed Grey Gardens (2009). The Emmy and Golden Globe-winning film starred Golden Globe-winner Drew Barrymore and fellow Emmy-winner Jessica Lange.
Kate Vernon was born to the celebrated actor John Vernon. As her father's career began to take off in the USA, the family moved from their home in Canada to Hollywood when Kate was 7 years old.
Mackenzie Astin was born on May 12, 1973 in Los Angeles, California, USA as Mackenzie Alexander Astin. He is an actor, known for The Facts of Life (1979), In Love and War (1996) and Iron Will (1994). He has been married to Jennifer Bautz since April 11, 2011.
费勒的儿子西恩·费勒6月3日向外界透露,父亲是在加利福尼亚州的圣巴巴拉做康复治疗时辞世的,辞世前六个月他的身体就已经每况愈下。 梅尔·费勒1917年8月25日出生于美国新泽西州,家境殷实。费勒最初的理想是成为一名作家。在大学二年级赢得了一项编剧奖后,费勒...
汤姆·博斯利在1927年10月1日在美国芝加哥出生,曾于美国海军服役,后回家乡DePaul大学就读,因对表演有浓厚的兴趣,后至芝加哥电台演出广播剧,开展其演艺生涯。