生于麻萨诸塞州阿什菲尔德,1959年卒于洛杉矶。在母亲和兄长W.C.地密尔(剧作家、导演)的影响下进入纽约戏剧艺术学院学习,并于1900年初次登上百老汇舞台。
当被人们问起自己来好莱坞之前的生活时,加里·库柏说,“我父亲是个真正的西部人,我也一样。”他的父亲Charles Henry Cooper19岁离英赴美,先做了一名律师,随后在蒙大拿最高法院做法官。1906年,加里·库柏五岁的时候,他的父亲从铁路公司手里买下了一个600英亩的农场,Seven-Bar-Nine。1...
生于纽约州长岛大内克一个贫寒的家庭。14岁进入齐格飞歌舞团,后因与富商埃德加.詹姆斯结婚而退出舞台。1931年离婚后进入好莱坞,在《十字街头》、《吹牛大王》等片中露面。次年进入哈尔.罗奇制片公司,同年与卓别林相识。 卓为她美丽的容貌和不凡的谈吐吸引,开始培养...
American leading man of vast charisma, Robert Preston was the son of a garment worker and a record store clerk and grew up in Los Angeles. He was a trained musician, playing several instruments, and in high school became interested in theatre. He joined the Pasadena Community Playhouse, taking classes and appearing in scores of plays alongside such soon-to-be-well-known actors as Dana Andrews, George Reeves, Victor Mature and Don DeFore.
Born in Poughkeepsie, New York, Louis Albert Denninger Jr. was the son of a garment manufacturer who relocated and set up shop in Los Angeles when Louis Jr. was 18 months old. After finishing school, Denninger enrolled at Woodbury Business College and majored in business and accounting, graduating cum laude with a master's in business administration.
生于加拿大艾伯塔省卡尔加里市,当过建筑工人。最初为西部片明星巴克·琼斯主演的动作片和弗里德·克茂莱主演的影片当替身演员,1939年开始在派拉蒙电影公司的影片里扮演小角色。他体格健壮,渐渐在西部片和动作片中崭露头角。四十年代中期,他在环球拍片,由于同伊冯娜·德·卡洛合作的《莎乐美》(1945)而升为主角。之后又合演了《铁骑劫美》(1945)和《河上夫人》(1948)。五十年代又出演了电视连续剧《城市侦探》等。
Anthony Caruso was born on April 7, 1916 in Frankfort, Indiana, USA. He was an actor, known for The Asphalt Jungle (1950), Watch on the Rhine (1943) and A Gun in His Hand (1945). He was married to Tonia Valente. He died on April 4, 2003 in Brentwood, Los Angeles, California, USA.
生于麻萨诸塞州阿什菲尔德,1959年卒于洛杉矶。在母亲和兄长W.C.地密尔(剧作家、导演)的影响下进入纽约戏剧艺术学院学习,并于1900年初次登上百老汇舞台。