汤姆在1969年拍摄了第一部电影,主要电影作品有《三个奶爸一个娃娃》,扩阔戏路之作汤姆中扮演一名同性恋记者,更与凯文·克莱恩有接吻戏,诺曼底大风暴,饰演艾森豪威尔。
爱米斯出生于俄克拉荷马州的俄克拉荷马城。1980左右,她拥有了她的第一份工作,福特汽车的车模,那时她还没有正式成为演员。
海利·乔·奥斯蒙特,美国童星。他的父亲是演员尤金·奥斯蒙特,母亲特里莎·奥斯蒙特是位教师。4岁时海利和父母逛家具店时被导演相中拍摄广告。几个月之后,他在《阿甘正传》里扮演汤姆·汉克斯的儿子,角色虽小但令人印象深刻,同年在电视剧集“Thunder Alley”(1994)里扮演爱德华·阿斯纳的曾孙。
大卫·卡拉丁,美国演员。出身于演艺世家,大学时代在旧金山州学院度过,学习音乐理论和谱曲。他在为戏剧系每年一度滑稽剧创作音乐时,发现自己对舞台表演很有激情,便决定加入当地莎士比亚剧团,潜心磨练演技。上世纪七十年代因主演电视剧《功夫》(Kung Fu)而成名,不过当今的观众更熟悉...
As the only girl in a family of four children, Tracey Needham found that her height gave her a leg up whenever she would play football with the boys. I grew up being very competitive with guys", says Needham, who is 5'11". "I was always jumping into football games and wanted to be treated equally and not have boys take it easy on me because I was a girl. But I usually ended up with my nose bloody". Needham was born on a March 28 in Dallas, Texas, where her father was a homebuilder.
Harry Carey, Jr., had been reliable character actor for decades, mostly in Westerns, before he retired. He is the son of the actor Harry Carey and the actress Olive Carey. He was born on his parents' 1000-acre ranch near Saugus, in the northwestern part of Los Angeles County, which is now next door to Santa Clarita, a large town that certainly did not exist in 1947 or for decades longer. Thus, the young Harry Carey, Jr., grew up among cattle and horses at the ranch. Because of a large group of Navajo Indians who worked on his parents' ranch, he learned to speak the Navajo language at the same time that he was learning to speak English.
David Dukes was born on June 6, 1945 in San Francisco, California, USA as David Coleman Dukes. He was an actor, known for Gods and Monsters (1998), A Little Romance (1979) and Rawhead Rex (1986). He was married to Carol Muske-Dukes and Carolyn L McKenzie. He died on October 9, 2000 in Lakewood, Washington, USA.