神秘匹兹堡

The Mysteries of Pittsburgh

(2009)

【从小说到电影】   《神秘匹兹堡》改编自获得过普利策奖的作家迈克尔・查邦(Michael Chabon)所创作的一本同名小说,而曾自编自导了有“票房轰炸机”之称的喜剧《疯狂躲避球》(Dodgeball: A True Underdog Story)的电影人罗森・马歇尔・瑟伯(Rawson Marshall Thurber)在这里担任的可不仅仅只是导演的工作,他还为影片创作了改编剧本。瑟伯一直记得,当他在1995年的夏天第一次阅读那本由查邦所著的原版小说时--他当时还是一名在校学生呢,他就知道自己早晚有一天会把这个故事带上大银幕,瑟伯说:“那种感觉实在是太强烈了,让人无法忘怀……我知道原版小说里讲述的是那种非常经典且传统的美国故事,是与《了不起的盖茨比》(The Great Gatsby)在写作套路上很相似的夏日作品,里面的文笔实在是太优美了,每一个角色都拥有着毋庸置疑的吸引力,而且整个故事的结构也极具技巧性,总之我马上就彻底地沦陷在了字里行间当中。”   那个时候的罗森・马歇尔・瑟伯正好在位于纽约州的偏僻县城里的一所联邦学院上学,他在那里遇到了托尔・班南德(Thor Benander)--影片的制片人之一……事实上,当他们选择暑假在洛杉矶度过的时候,正是班南德鼓励瑟伯可以去尝试一下电影制作方面的工作的,他仍然清楚地记得他们两个人当初是怎么讨论这部小说的:“我们都非常喜欢它,而瑟伯最爱念叨的事情就是要把它拍成一部电影作品,没想到经过了这么多年之后,梦想真的变成了现实。”   制片人杰森・阿贾克斯・梅西(Jason Ajax Mercer)同样也记得当罗森・马歇尔・瑟伯第一次把小说拿给他读时的情景,他说:“我们一起参加了美国南加州大学的电影研究所,瑟伯坚持让我把小说版本的《神秘匹兹堡》好好读读,还和我一起分享了想要把它制作成影片的强烈欲望,我还记得他对我说的是,不管什么时候,如何做到,他都一定要完成这个心愿,我们甚至把它记录在了一个‘愿望清单’上……随后又过去了8年的时间,我们都获得了不可思议的好运气,竟然全部成了职业的电影人,所以我们也意识到,是该‘还愿’的时候了。”   罗森・马歇尔・瑟伯毕业之后,就以商业广告导演的身份开始了他的职业历程,直到自编自导了大银幕处女作《疯狂躲避球》,才终于得偿所愿地进驻到电影的领域里。《疯狂躲避球》在票房上和评论界得到的是双重的肯定,无形中为瑟伯制作《神秘匹兹堡》打开了一扇更加方便的大门……不过那个时候很多人都建议他要“把握时机”,趁着热度还没消散,再制作几部那种在某个专业的体育项目里穿插一段浪漫的爱情故事的电影作品,瑟伯说:“大家都劝我应该继续挖掘《疯狂躲避球》所开拓出来的那片故事领域,但我没有听取任何人的意见,而是固执地决定让《神秘匹兹堡》成为我的第二部作品,我的想法很简单,没有道理让摆在眼前的机会白白溜走,毕竟这可是我期盼了已久的‘梦之作’啊,要知道,有的时候实现梦想和借机发财,基本上是两个完全不同的概念。”   而罗森・马歇尔・瑟伯所采取的第一个步骤就是接近小说的原作者迈克尔・查邦,让他知道自己的存在,瑟伯解释道:“我决定先以读者的身份给他写一封信,我在信中告诉他,‘我太喜欢你的小说了,我喜欢你的写作方式,更喜欢那本《神秘匹兹堡》,不知道我是否有机会可以和你共进早餐,好好聊聊这本小说呢?’因为自从小说在1988年出版发行以来,据我所知已经有很多人都在尝试着把它改编成电影了,所以我根本就不确信自己是否真的能够得到查邦的回复。”   让罗森・马歇尔・瑟伯意想不到的是,仅仅过了几天的时间,他就收到了迈克尔・查邦同意共进早餐的回信,这次会面是在伯克利市当地的一家小餐馆里进行的,就在查邦和妻子孩子共同生活的公寓附近,瑟伯说:“我先端正了自己的态度,知道自己到这里来,并不是为了谋求一份工作,更不是为了说服查邦对我的改编意向点头说好,我只是想要向他描述一下这个故事在我的脑子里呈现出来的样子,我想知道他是否喜欢我的这些想法……在这样的前提下,我们有了第一次见面。” 【曲折的创作历程】   罗森・马歇尔・瑟伯表示,当他和迈克尔・查邦说起有关改编这本小说将会面临的挑战时,第一个想起来的就是这个故事本身漫长且曲折的历史。事实上,很多年以前,查邦就已经开始不断地收到改编申请,即使他以前从没有接触过电影方面的知识,却仍然严格地把守着对自己作品最起码的尊重和忠诚,查邦说:“我们确实做过很多次的尝试了,不过最终都半途而废,似乎总是欠缺点什么,也许就是机会吧。”   其实对于罗森・马歇尔・瑟伯来说,与迈克尔・查邦的第一次会面实在是带点极端的味道在里面,他还做出了愿意亲自操刀改编剧本的承诺……瑟伯记得当查邦聆听他的想法,然后微笑并说出“好吧”的时候,自己是多么地激动,瑟伯说:“毫无疑问,查邦是我所见过的最酷的一位普利策将获得者,而且我很快也了解到,他对自己的作品竟然一直秉持的是如此谦逊的态度,我实在是太幸运了。”   罗森・马歇尔・瑟伯回到家之后,马上就完成了6页的故事大纲,他用E-mail将它发送给迈克尔・查邦,然后就开始了不太自信的等待,瑟伯说:“我当时产生了一种可怕的感觉,想象着自己很有可能收到一封很委婉的回绝信,上面写着,‘很高兴见到你,不过对不起。’但他却直接打电话给我说,‘太棒了,让我们一起制作它吧。’听到这样的消息,我高兴得差点从椅子上翻过去。”   得到了迈克尔・查邦的祝福和肯定,罗森・马歇尔・瑟伯随即开始了对改编剧本的创作工作,他回忆道:“对于我来说,这是最为艰难的一个部分,虽然我喜欢这本小说很多年了,但是除非你真正得到它的改编权,否则是不会具体地思考把这个故事带上大银幕的细节部分的。事实上,在着手之前,我就已经意识到把这本小说变换成剧本的过程将会面对很多问题--首先,原著内容是以第一人称叙述的方式展开的,这无疑会增加难度,因为我们面对的是一部有着唯我主义论调的小说。男主人公阿特・贝彻斯坦在评述和讲故事,却没有发表任何自己的看法,在小说中,阿特这个人物拥有着强烈的趣味性,因为查邦对他注入了太多的感情和描述,但这一切在影片中是没办法体现出来的。”   初始版的剧本花掉了罗森・马歇尔・瑟伯6个月的时间,而两位制片人托尔o班南德和杰森o阿贾克斯o梅西也一直积极地提供一些有用的意见和想法,直到瑟伯觉得故事足够完善,他才把本子交给迈克尔・查邦过目,瑟伯说:“第一版的剧本差不多有160页,查邦看完之后,给我E-mail过来一些相应的注解,真的全部都是非常有意义的反馈。”小说变成剧本之后出现的最大变动,就是之前有一个名叫亚瑟・莱康特的人物被彻底地删除掉了,瑟伯继续说:“为了突出整个故事的戏剧程度,我觉得‘三角恋’要比4个人之间的纠葛更容易制造出紧绷的情感。”   在他们第一次会面的时候,迈克尔・查邦曾经对罗森・马歇尔・瑟伯简单提过一句,让他不要把原著当成是某种神秘的课本,查邦说:“他一下子就明白了我的意思,我想说的是,当你改编一本小说的时候,可不只是简单的复制而已,你需要利用已有的故事框架进行重新整合和处理,最大程度地发挥创造力和想象力。而对于《神秘匹兹堡》来说,不管瑟伯认为他需要对哪一部分进行彻底地翻新,包括删减或限制某个角色,我都没有什么异议。”在剧本的创作和修改阶段,查邦尽量不过多地参与进去,惟一会做的就是发一些鼓励瑟伯的祝福,查邦回忆道:“我让他大胆地按照自己的想法去改变原著的内容,我经常会给他用E-mail发一些类似于‘不错’、‘加油’的话,希望他能够忽略小说,创造一部属于自己的电影作品。”   鉴于迈克尔・查邦采用的是如此开明的态度,罗森・马歇尔・瑟伯感觉自己也拥有了更加自由的创作空间,他说:“对于那些天才作家来说,很少会有人像查邦这样如此开明地对待别人去改编自己的小说,尤其《神秘匹兹堡》还是他的第一部作品……我想能做到这一点,也是需要大量的很有艺术美感的勇气的。”对此,托尔・班南德也表示非常同意,他说:“我一直把这当成是一种难得的幸运,因为我们很少能够碰到像查邦这样大胆且有责任感的作家,他为我们提供的不仅仅是一个故事素材,还给予瑟伯很多帮助和100%的支持。”