Mrs. Doubtfire
(1993)
幕后制作 《窈窕奶爸》的故事说的是一个离婚男人,由于太想念自己的孩子,为了接近他们把自己化装成来自英国的中年奶妈。男人的前妻和三个孩子都完全被这个诡计蒙骗过去了,当这个男人在他在场的时候听见别人谈论自己,可以说是最大的讽刺。 如果说这样的剧情会让你觉得只是一个精心设计的布局,为主要演员演绎出一个搞笑的角色,那么你也许不会有多少观看的冲动。如果说是罗宾·威廉斯,凭借他在声音和形象上的多才多艺,将会大大增加吸引观众眼球的筹码,而影片的质量几乎等于是吃了一颗定心丸。但实际上电影并没有期待中的好看, 众所周知,罗宾·威廉斯是一位表演天才,善于塑造形形色色的不同角色和声音。但是有的时候显得有些过了头。例如在一个场景中,威廉斯为一位职业顾问表演各种各样的声音,影片会让人感觉在这个杂耍表演中突然停顿了下来,气氛很冷却,这就像是在马科斯兄弟的电影里常常会因为哈波·马科斯的乐器独奏而打断了叙事一样。 也许任何一篇《窈窕奶爸》的评论都不可避免要提到达斯汀·霍夫曼的那部易装癖喜剧片《窈窕淑男》(又名《杜丝先生》Tootsie 1982),这部算得上1980年代最出色级别的喜剧片明显要比本片更胜一筹:更加真实可信,更加睿智高明并且也更幽默有趣。《窈窕淑男》蕴育着真正的智慧和洞察力,而《窈窕奶爸》则只具备一部电视剧的价值和水准。达斯汀·霍夫曼是一位成功扮演女人的男演员,罗宾·威廉斯是一位优秀的演员但当他在表演女人的时候看到更多的更像是在扮演自己。 影片对做饭擦地等具体家务做了MTV式的虚化处理,尤其是威廉斯拿扫帚当电吉他作摇滚歌星状的那段戏,奶妈的形象跟追星族的姿势形成滑稽的比照。影片的高潮设计带有古典喜剧的牵强附会;另外威廉斯的喜剧锋芒太露,使得其他演员相形见绌。 花絮 ·当一家人在招聘保姆的时候,可以看到有很多前来应征的奶妈,都是由剧组工作人员扮演的。 ·道特菲太太的口音源自于罗宾·威廉斯在出演电影《跨世奇人》(Being Human 1993)时,该片的导演比尔·弗塞斯就是苏格兰人。 ·在现实生活中,罗宾·威廉斯为了和自己的保姆结婚而与妻子离婚。在这部电影中,他和妻子离婚之后反而当起了前妻的保姆。 ·在电影即将结束的时候,当道特菲太太正在上电视节目的时候,可以听见在门口有一位邮递员说他有一封信,寄信人是俄亥俄州扬斯敦的凯蒂。导演克里斯·哥伦布正好来自于俄亥俄州,老家在扬斯敦。 ·在道特菲太太到来之前,孩子们正在看的电视节目里,放的是连续剧《外星界限》(The Outer Limits 1963)第一季第一集《龙之百日》(The Hundred Days of the Dragon)的片段,第一次放映的时间是在1963年9月23日。 ·罗宾·威廉斯第一次扮演道特菲太太的角色是在卡内基音乐厅里上一个电视节目,威廉斯假装是安迪·考夫曼的祖母。 ·制片方把最初的剧本烧掉了,原因是结局不是圆满的,父母亲没有能够破镜重圆。在好几次重写之后,最大的不同就是改编为大团圆的结局,制片方这才意识到原来那个结尾实际上是最好的。于是,他们又重新把原编剧请了回来,然后就有了这个最初的结局。 ·在道特菲太太的电视节目里,玩偶的名字叫科沃斯,这是根据著名的喜剧大师俄尼·科沃斯命名的。 ·根据一则传记,罗宾·威廉斯为了检测自己扮演道特菲太太的功力有多深,特意在电影拍摄期间打扮成道特菲太太的样子,然后到一家成人书店还买了东西,结果是竟然没有被人识破。 ·化妆师每天为道特菲太太化妆的时间都要用上四个半小时。 ·道特菲太太的假牙掉进了杯子里,于是打趣地说“抓住牙齿”(seize the teeth),这是对罗宾·威廉斯在他的电影《死亡诗社》(Dead Poets Society 1989)中那句著名的台词“抓住每一天”(seize the day)的回应。 ·在电话中米兰达给道特菲太太的地址是真实的,希拉德一家的房子就是在电影拍摄场地Steiner大街2640号。 ·丹尼尔把面具卸下,然后把它扔到大街上这一幕戏,重拍了超过50次。而且罗宾·威廉斯脸上的这道面具,必须是通过化装技术,把八块碎片拼在一起组成的。 ·早就知道罗宾·威廉斯有现场发挥、即兴创作的特征,导演克里斯·哥伦布给予了罗宾最大范围的自由发挥空间。然而,由于他的即兴创作总是会难免牵连到其他方面的事情,也有可能要跟着修改,这令电影公司也感到很头痛。例如,有一段场景是丹尼尔和妻子说话,而且在谈论她的衣服时说“可爱的与狼共舞的图案”,要在电影中加入这一句,必须要先解决法律版权问题。于是专门有助理制片人,在威廉斯每一处修改的地方都要仔细审核一番。 ·有一段场景是道特菲太太在读一个故事,故事出自于《小不点司图尔特》(注:后来拍成电影《精灵鼠小弟》Stuart Little),她正在看的是故事的第一章。