格列佛游记6.9

Gulliver's Travels

(2010)

“大人物”的小世界 《格列佛游记》所付诸的是一个极具现代化气息的冒险之旅和惊人想象,灵感则来源于大家都非常熟悉的那部由乔纳森·斯威夫特(Jonathan Swift)一手创作的经典的童话故事……在影片中饰演了标题人物莱缪尔·格列佛的是杰克·布莱克(Jack Black),一个看起来永远都是那么地精力充沛的喜剧明星,这一次,他的角色是一个在任何层面上都超越了现实生活的“大人物”——本来,格列佛只是一个他自己世界中不折不扣的失败者,可是当他意外来到了小人国之后,却摇身一变成了一个大英雄,而他所经历的这样一场有如史诗般的旅程,势必会对他回归到自己的生活之后带来巨大的影响以及改变。毫无疑问,我们将会从影片中看到的是一个与救赎有关的成长故事,以一种非常热闹的方式,解释了所谓的大人物可不仅仅是在形容身材的高大,还包括人格以及其他各个层面的成长,所有的这一切都将汇聚成一个具有普遍意义的家庭传奇,而这恰好也是布莱克一直遵循和经常会去尝试的一个电影理念。

事实上,总是能够带给人一种实际的安全感的杰克·布莱克之所以会对这种家庭喜剧产生一种欲罢不能的渴望,主要还是因为他始终琢磨着想要多拍一些能够让他的孩子们一起观看的电影作品,布莱克表示:“我已经等不及在圣诞节的时候带着我4岁的儿子塞缪尔去看这部影片了……当我真正地成为一位父亲之后,很多以前从未有过的感觉也都出现在了我的生命当中,其中之一就是想尽一切办法为孩子们创造更加美好的生活和未来——当然,我是不会领着他出席影片的首映的,因为他还太小,无法适应现场的情况。其实他对我的工作基本上是一无所知的,完全没有意识到原来他的爸爸是一个很有名气的电影演员,所以我决定带给他一个圣诞惊喜,忍不住想要知道,当他看到他的爸爸出现在大银幕上时,会露出什么样惊讶的表情 其实在此之前,杰克·布莱克已经带着他的儿子看过由他配音的动画电影《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)了,不过在他看来,声音与影像所造成的影响力却是完全不同的,布莱克说:“虽然经过了一些处理与调试,可是他仍然立刻就分辨出了我的声音,感觉上还是挺不可思议的,他这个年纪的孩子,似乎对声音特别地敏感。比如说后来我还领他去看了另外一部动画片《蜜蜂总动员》(Bee Movie),他竟然听出了其中一只虫子的声音与《马达加斯加》(Madagascar)里的斑马是一样的——这两个角色都是克里斯·洛克(Chris Rock)配的音。正是从那个时候开始,我意识到了这类作品对于一个孩子的成长起到的是什么样的重要作用,同时也成为了我迫切想要出演这部《格列佛游记》的一个主要的原因。” 虽然从一开始,《格列佛游记》就被定位成了一部适合全家人观看的冒险喜剧,而且还选在了好莱坞最具有竞争力的圣诞档上映,不过这并不能掩饰影片蕴含了许多愚蠢且疯狂的另类幽默的事实,杰克·布莱克承认道:“也许有的父母会觉得这些内容很恶劣,担心会给自己的孩子造成不好的影响……其实我想说的是,有些东西是残留在我们的DNA中的,所以这种程度的低俗的小笑话,虽然不被鼓励,却是完全可以接受的。孩子们没有那么复杂的思想,他们只是单纯地会认为这些和拉屎、撒尿以及放屁有关的笑料很逗乐——在我看来,我倒认为这种喜剧形式还是需要大力提倡的,至少可以帮助孩子们解决一些他们自己上厕所的问题,我觉得这里传达的都是一些比较正面、积极的信息。” 事实上,了解原著的人应该都知道,相比较而言,被带上了大银幕之后,《格列佛游记》已经去除了很多看起来比较“低俗”的喜剧场景,只保留了其中最为经典的几个,杰克·布莱克说:“被删掉的还包括格列佛冲着一个地方小便,结果却扑灭了一场来势汹汹的大火那一部分,曾经被喻为小说中最有意思的一个桥段……这确实是一个很艰难的选择,但我们也是不得已而为之,比如说格列佛刚刚抵达小人国的时候,被那里的人给牢牢地绑住了,因为他们还不确定这个巨人到底是谁,而这个时候,他们需要解决的最大难题就是如何让他解手,尤其是他们根本就找不到能够把他那巨大的屁股装进去的马桶——也许文字方面的描述不如影像那么具有表现力,所以我们不得不在这个过程中将一些过于恶心的画面全部剔除出去,好让这部影片更加符合一个家庭的欣赏水平 一个与成长有关的童话传奇 由于影片中的人物在形体方面有着巨大差异,以格列佛和小人国的居民们为例,这也使得杰克·布莱克绝大多数时间都是在完成一幕又一幕的独角戏,他形容道:“由于这里面的人物关系大多发生在巨人与非常袖珍的小小人之间,所以很多场景都是后期合成到一块的……也许听起来不像是一位专业演员可能会做的事情,但是,为了让这一切显得更加地真实可信,我最开始的时候与许多小玩具进行了大量的演练,感觉上就好像真的在与他们交谈一样——我感到非常幸运的是,我家里最不缺的就是各种各样的玩具,因为我的两个孩子把它们摆的到处都是。” 虽然影片中的格列佛是一个真正意义上的成年人,但是杰克·布莱克大多时候更愿意把他当成一个小孩,因为在经历了这样一个冒险传奇之后,他最需要克服的却是自身对失败的恐惧,布莱克说:“包括导演罗伯·莱特曼(Rob Letterman)和创作了改编剧本的编剧搭档乔·斯蒂尔曼(Joe Stillman)以及尼古拉斯·斯托勒(Nicholas Stoller)在内,我们都认为电影版本的《格列佛游记》捕捉到的是一个与失败有关的伟大话题,而这同时也是原著有所欠缺的地方。整个故事所涉及的范围,归根结底都是发生在巨人与小人国之间的,所以我们都认为将这种带有极大的不安全感的情感元素添加在其中,无疑是一个一流的选择与安排,尤其当你身处的是一个与之前完全不一样的环境时,很可能会因为混乱与不确实,继而彻底地迷失了自我——在我看来,这样的内容实在是太适合讲给小孩听了,作为我们的世界的‘小人们’,孩子似乎特别容易感受到周遭处处潜藏着危险的不安全系数,所以他们才会不顾一切地寻找能够保护自己的大人物或英雄……简而言之,想要满足他们的需求,你根本不用把自己伪装成无所不能的超级英雄或叱咤风云的大亨,你只需拥有一个具有足够的包容力的宽大心胸,对你真正爱的那些人展示出亲切又友好的姿态,你就能具备打败一切的勇气与能量。” 由于杰克·布莱克自己就有两个小孩,所以对于影片中的格列佛在小人国的经历,他拥有的是感同身受的体会与共鸣,布莱克解释道:“在这里,你将会过上一种更加简单的生活,换一句话说,‘小人国’为我们展示出来的是一个过于理想化的社会形态——格列佛说的每一个字都被当成了至理名言,与他之前倍受轻视的状况确实是有着天壤之别,这也是为什么他会选择编造一些子虚乌有的事情来美化自己的原因,因为只要他一说完了,每一个人都会附和他,‘没错,只要他这么说了,那肯定就是真的了。’虽然小人国对于任何一个正常的人来说,都是一个充满了趣味性的冒险的奇幻之地,但我想说的是,没有人会真正愿意生活在那里的,作为整个国家里惟一的巨人,你将会是多么地孤独啊,甚至没有人能够好好地拥抱你一下,因为他们都太小了