兄弟出头天6.1

Stand Up Guys

(2013)

恒久不变的兄弟情 在共同的好友吉姆•陶伯(Jim Tauber)的引荐下,当制片搭档汤姆•罗森伯格(Tom Rosenberg)和加里•卢切西(Gary Lucchesi)第一次看到这个由诺亚•海德勒(Noah Haidle)所完成的原创剧本的时候,马上敏锐地从中感受到了一股强大的视觉潜力,似乎这就是他们所在的湖景影业一直在寻找的那类电影作品。完全出于一种职业本能,罗森伯格知道自己目前最想要的,是争取到这个与海德勒合作的机会,罗森伯格表示:“我马上就爱上了剧本中所传达出来的丰富信息,甚至已经预见到了它会以什么样的画面风格被展现出来……让我感到最难以置信的是,海德勒竟然是一个如此年轻的作家,与他一起我们确实是得到了很多的乐趣,那种感觉真的很棒。事实上,我也不知道以他的年纪,他是如何做到的,但是他真的完美脱离了自己的生活环境和阅历,创造出了3个异常饱满的人物形象,有力地证明了他的想象力与写作技巧早就已经超越了他自身的局限性。”卢切西继续说:“一开始的时候,海德勒本来是一位剧作家,我到现在还记得他的剧本给我带来的震撼——如果能够找到3位伟大的演员来诠释瓦尔、道克还有赫希的话,那将是一番多么惊人的景象?” 随着几位制片人都对诺亚•海德勒的剧本表示出了由衷的满意,他们也陷入了思考当中,琢磨着如何才能为《兄弟出头天》找到一位足以匹配的导演人选——汤姆•罗森伯格想到的第一个人就是多才多艺的费舍•史蒂芬斯(Fisher Stevens),不管是台前还是幕后,他都曾取得过惊人的成绩,还凭借由他制片的纪录片《海豚湾》(The Cove)而夺得了一座奥斯卡小金人……即使这部影片与史蒂芬斯以往接触过的作品有着很大的差距,可罗森伯格还是直觉地认为,史蒂芬斯肯定会被这个故事深深地吸引住的,罗森伯格说:“我从史蒂芬斯身上看到的无疑是惊人的电影才华,由于他自身的经验,他对演员也是相当地了解。《兄弟出头天》属于那类以刻画人物为主的影片,所以对扮演者就有着非常高的要求——史蒂芬斯知道应该如何与演员们交流,这也是他的优势之一。” 最近刚刚给得到广泛的好评的纪录片《记录伍迪•艾伦》(Woody Allen: A Documentary)担任了制片人,费舍•史蒂芬斯可以说是欣然地接受了这个由汤姆•罗森伯格提供给他的为《兄弟出头天》当导演的机会,他形容道:“我与罗森伯格可是认识多年的老朋友了,从他第一次见到我的时候起,他就一直坚信我有做导演的天分……我记得他当时给我打来了电话,说他发现了一个非常适合由我来执导的剧本,而且保证我会对它感兴趣。当我看完了整个故事之后,我意识到罗森伯格是对的,这里面不但包含了很多精彩的内容,而且非常符合我的视觉敏感度,也让我产生了想要征服它的欲望。” 费舍•史蒂芬斯之所以对这个故事如此地迷恋,还在于其对焦和呈现的是与一生的朋友有关的话题,史蒂芬斯说:“我一直对那种描写友情的影片情有独钟,特别是男人之间的兄弟情谊,让我尤其地着迷……《兄弟出头天》讲述的是3个分开了快30年的朋友的重逢,以及到了结局的时候突然出现的转折,我觉得整个故事实在是太有意思了,同时又让人感动非常——而我制作电影时所遵循的理念之一,就是尽可能维持住其真实的风格。” 当加里•卢切西听说了费舍•史蒂芬斯会以导演的身份加入他们的行列中时,他感到兴奋极了,因为与汤姆•罗森伯格比较相似的是,他也认识史蒂芬斯很多年的时间了,卢切西回忆道:“我想我俩应该是20年前相识的,我当时还是一个小助理呢,所以我们的关系真的是非常好,我甚至一路见证了他的事业的发展……当史蒂芬斯决定向导演和制片的领域转型的时候,我是真心替他感到高兴,首先,他是一位非常优秀的演员,自然也有资本成为一名好导演——他知道应该如何去引导演员,让他们发挥出更多的潜质,这不仅是他的天赋,更是他的本能。”史蒂芬斯接着说:“我之所以决定走进幕后,是因为我对整个极具创造性的过程都非常地感兴趣,而且我曾在表演的世界里沉浸过相当长的一段时间,我明白演员可能会有的想法和感受,我能设身处地的为他们每一个人着想。有的时候,我会让自己用不同的方法对一些场景进行演绎,就为了找到最适合我们的那一个。” 顶天立地的真男人 与此同时,费舍•史蒂芬斯还从汤姆•罗森伯格以及加里•卢切西那里得到了纯粹的自由与帮助,他们组成的是一个拥有着相当紧密的关系的创作团队,史蒂芬斯说:“罗森伯格总是在背后默默地支持着我,我们一起为这部影片完成了大量的准备工作——我认为这是一个非常关键的环节,这样我们进入正式拍摄的时候,就不会出现太多的意外和难以预计的麻烦了。卢切西和罗森伯格为我集结起来的是一个一流的幕后团队,他们都是既伟大又有天赋的人才,比如说我们的摄影师迈克尔•格雷迪(Michael Grady),还有斯科特•安德鲁•罗伯森(Scott Andrew Robertson),他无疑是这个世界上最棒的副导演。”卢切西则补充道:“这本来就是我和罗森伯格身为制片人的职责,我们必须根据导演的风格,帮他们集结一批优秀的幕后工作人员……我们最终的目的,永远是制作出最好的电影。” 《兄弟出头天》讲述的是一个虽然简单但相当精彩绝伦的好故事,是围绕着极具现实主义风格的人物展开的,他们正在想办法如何让他们之间曾经深刻又强大的友情能够延续下去,费舍•史蒂芬斯解释道:“真的是既有趣又让人感到万分的动容,特别是阿尔•帕西诺(Al Pacino)、克里斯托弗•沃肯(Christopher Walken)和艾伦•阿金(Alan Arkin)联合付诸的表演风格,也只能用美妙来形容了——在此之前,我从没有看过如此美的画面,我觉得我们共同制造出的是我们真正渴望看到的成果。” 到底什么样的男人才能称之为顶天立地的男子汉呢?在费舍•史蒂芬斯看来,他显然是认为大家可以通过这部影片找到属于自己的不同答案,史蒂芬斯说:“真正的男子汉需要具备的是忠诚、勇气与幽默的品质,而这不过是最基本的配备罢了,每个人还会根据自己不同的需求,对此有更深层的渴望……相信观众在观看这部影片的过程中,肯定会被这3个男人之间的兄弟情谊给深深地打动的,然后开始思考他们自己在现实生活中可能会遭遇的死亡率,以及每一段友谊背后的情感基础。不过,我更希望大家能够得到的是极致的观影享受,既娱乐又充满十足的趣味性。” 打从一开始,费舍•史蒂芬斯就已经被告知,阿尔•帕西诺和克里斯托弗•沃肯都被《兄弟出头天》的剧本吸引,有意向出演这部影片……但是,好莱坞经常会发生类似的事情,这个电影计划因为各种各样的原因,最后并没有成行,史蒂芬斯承认道:“当所有的一切再次被提上日程,我亲自给沃肯打去了电话——本来,最初的时候他的角色设定的是瓦尔,不过我却对他说,‘我相信你已经知道了,现在由我来为咱们的影片做导演,其实我觉得道克这个人物似乎更适合你的表演维度,而且我正在寻找一个拥有足够的实力可以和你演对手戏的人。’当时制片人已经给了我一个名单,上面有5个名字,可是我却发现这里面并没有帕西诺,对此,我感到沮丧极了。随着时间一天天地过去,我也难过地发现,不知道出于什么样的原因,之前对我们的影片有意向的帕西诺,显然是已经失去了兴趣与耐心……然而,就在还有3天就要过圣诞节的时候,事情出现了转机,我接到了帕西诺的电话,他对我说他刚刚看了《记录伍迪•艾伦》,他的手头正好也有一个纪录片的提案,他希望我能为其担任制片人的工作。我和帕西诺其实也是多年的好朋友了,只是我不想通过这层关系强迫他做不愿意做的事情,所以我只是简单地说了我要给一部影片做导演,他也知道这个故事,只是不太喜欢它罢了——帕西诺的反应显得很惊讶,他在电话里说,‘我怎么不记得有这回事了?我对哪个不感兴趣了?现在由你来当导演吗?你最好把剧本拿过来再给我看看。’就这样,我们再一次得到了帕西诺,4个星期之后,影片终于正式步入了前期准备的阶段,不过光是选角的过程,就花掉了我们整整1年的时间。” 对于能够在最后一刻重获这个表演机会,阿尔•帕西诺还是感到非常地幸运和激动的,因为他之前确实是对这个故事喜爱有加,帕西诺说:“诺亚•海德勒的剧本呈现出的是一个接近于完美的电影框架,属于那种一眼就让你觉得这是一个应该被制作出来的好本子,可是由于中间历经了一些波折,我也失去了它的消息……在一个偶然的机会下,我从费舍•史蒂芬斯那里知道了他要为《兄弟出头天》担任导演的想法,而我也做出了再自然不过的选择。我和史蒂芬斯虽然认识很长一段时间了,主要还是朋友关系,没有什么机会合作,但我知道他是一个伟大的演员,制作过几部相当优秀的纪录片——除了史蒂芬斯,我对汤姆•罗森伯格的眼光更是非常地信任的,他是如此地有经验而且博学多识,所以对于能够成为其中的一个组成部分,我觉得很高兴。” 影片的原名叫做《老家伙》(Old Timers),后来被改成了Stand Up Guys。在这个短语中,Stand Up是被当做定语来使用的,所以Stand Up Guys的含义是“老当益壮的家伙们”。 影片原定的导演巴瑞·莱文森,可是后来却更换成了费舍·史蒂芬斯。 费舍·史蒂芬斯是一个导演作品很少,但是制作作品却很多的导演。他自己独立执导的长片只有一部,但是做制作人的影片却有很多。曾经获得奥斯卡奖的纪录片《海豚湾》就是他担任制作人的作品。 邦·乔维为影片创作了两首新歌。