Judy Moody and the Not Bummer Summer
(2011)
怎样过夏天? 《朱迪•穆迪和不太糟糕的夏天》改编自梅甘•麦克唐纳(Megan McDonald)所著的非常畅销的儿童系列丛书《稀奇古怪小朱迪》(Judy Moody)——对于制片人莎拉•西格尔-麦格尼斯(Sarah Siegel-Magness)来说,她之所以产生了让这个倍受喜爱且拥有着天马行空的想象力的小姑娘走上大银幕的想法,主要源于一个相对个人的原因,西格尔-麦格尼斯解释道:“那个时候我的女儿正好上3年级,老师给她留了一个家庭作业,《稀奇古怪小朱迪》系列是他们班上所有孩子必看的课外读物……当我发现这套小说里的内容让我和女儿都非常感兴趣的时候,我很快就意识到,自己找到的是一个可以发展成一部家庭电影的完美素材。当然,我也注意到了我们需要处理的是多么巨大的难题和障碍,毕竟,就朱迪•穆迪这个文学形象而言,她因为拥有着独特的相貌、说话方式和行事风格而在孩子中间引起了极大的共鸣,受到了数以百万计的粉丝的欢迎和推崇——想要利用影像精确地捕捉到这一切,确实是一个非常困难的部分。最最重要的是,你要如何围绕着朱迪建立一个具备着更加广泛的家庭吸引力的世界,包括全新的角色、背景和故事形势?” 作为这套系列的入门之作,《朱迪•穆迪和不太糟糕的夏天》的灵感之源主要来自于广受好评的原著的人物结构——梅甘•麦克唐纳是在2000年的时候完成了第一本小说的,在随后的11年当中,她又另外创作出了8集故事,在全世界范围内卖出了1千2百万册,被翻译成了至少22种语言……莎拉•西格尔-麦格尼斯和她的丈夫兼制片伙伴加里•麦格尼斯(Gary Magness)对这个围绕着朱迪建立起来的文学大环境一直秉持的是坚定不移的信念,他们相信这个乐观、热爱家庭、喜欢从淘气的冒险中吸取教训的小女孩,肯定能够为电影观众带来强烈的共振,同时也非常符合他们的电影公司一直极力主张的积极向上的重要寓意。西格尔-麦格尼斯马上联系到了原著的版权商纽约烛芯出版社(Candlewick Press),但是她却发现,他们似乎已经厌倦了不断地与电影公司洽谈将朱迪的故事搬上大银幕的可能性,西格尔-麦格尼斯说:“烛芯出版社只是负责牵线搭桥的工作,他们让我与麦克唐纳先见个面,向她描述一下我们对改编电影的视觉想法。”版权的问题差不多协调了一年,西格尔-麦格尼斯才最终说服了麦克唐纳和版权商,让他们相信自己的电影公司是制作这部影片的最完美的选择。 虽然梅甘•麦克唐纳向几位电影人坦承自己从没有接触过电影的领域,不过她还是以编剧的身份参与了改编剧本的工作。当她意识到莎拉•西格尔-麦格尼斯正在考虑给她安排一个写作搭档的时候,她马上向其推荐了自己童年的好友凯茜•沃(Kathy Waugh)——也曾创作过好几本得过奖的儿童读物……西格尔-麦格尼斯正式见过了沃之后,马上认可了麦克唐纳的建议,然后她们决定根据已有的人物,创造出一个非常具有原创色彩的全新故事,麦克唐纳形容道:“事实上,《朱迪•穆迪和不太糟糕的夏天》与原著有着非常明显的区别,因为我们想要讲述的是一段崭新的内容,而且这是我们经过了仔细地商讨之后,做出的一个有意识且能理解的决定。” 毫过疑问,将原著中的人物信息全部提炼出来,然后以他们为中心展开一次全新的视觉想象,也为两位编剧提供了足够的自由和空间,让她们不仅能够保留住小说的灵魂,对那些死忠的书迷们有个交待,同时还可以为电影观众提供一次前所未见的大银幕之旅,梅甘•麦克唐纳说:“我们总是不断地回想那些让我们如此熟悉的人物元素,首先我们必须得让一些重要的角色悉数回归,比如说洛奇、艾米、弗兰克和斯汀克,他们是朱迪身边的核心4人组;然后,我们也得到了一个梦寐以求的机会,可以考虑一些以前从未出现过的新角色,例如奥珀尔姑妈——对于我们每一个人来说,这都代表着难以置信的可能性,我们花掉了大量的时间来发展这个全新的形象,还为她创造出了一个完整的背景故事。” 寻找朱迪•穆迪 在与电影人约翰•舒尔茨(John Schultz)正式出现交集之前,莎拉•西格尔-麦格尼斯曾会见过好几个导演人选,可她都感到不太满意,西格尔-麦格尼斯回忆道:“当我们的剧本具备了相应的雏形,并得到了想象不到的发展之后,也就到了该考虑导演的时候了,而舒尔茨无疑是我们的第一选择。”舒尔茨曾执导过几部类似的家庭电影,为孩子和成年人带来的是相等的娱乐含量。 对于这样一部以人物驾驭故事的电影作品而言,选角的过程同样成了一个尤为重要的环节,对朱迪这个角色,原著的粉丝早就已经有了一些先入为主的概念,包括在他们心中朱迪可能会有的样子,都是不容忽视的考虑因素之一……如此说来,寻找到一个完美的朱迪,就成了这里最为至关重要的一步,还有围绕着她建立起来的丰富、生动的人物体系,代表的都是令人想象不到的关键所在。几位电影人很快就在美国范围内展开了广泛的搜索工作,可是他们却沮丧地发现,似乎没有人能够达到他们的要求,在拥有完美的表演技能的同时,还具备着符合想象的外貌特点。后来,还是梅甘•麦克唐纳提出来,也许他们应该见见来自于澳洲的小演员乔安娜•贝蒂(Jordana Beatty)——不过这个时候的贝蒂正在将另外一个经典的文学形式搬上大银幕,即那部《艾萝依在巴黎》(Eloise in Paris)。通过网络视频的方式对贝蒂进行了试镜,几位电影人一致认为,她显然就是他们一直在寻找的那个人,贝蒂说:“朱迪是一个喜欢恶作剧的淘气女孩,不过她的出发点总是好的或善意的,为了能够度过一个更美好、更特别的夏日,她甚至安排了一大堆计划……一直以来,我都是小说的拥护者,能够饰演这样一个我非常喜欢的角色,感觉上真的是太棒了。” 从某种程度来说,在为奥珀尔姑妈挑选合适的演员的时候,莎拉•西格尔-麦格尼斯需要面对的同样是一系列特殊的挑战,因为她是为改编电影所创作的一系列新角色中最重要的一个……然而,即使书迷对这个人物不是特别地了解,西格尔-麦格尼斯同样希望她能够完美地融入到朱迪的世界当中。随后,海瑟•格拉汉姆(Heather Graham)得到的是所有人的肯定,承担起了这个愚蠢滑稽、浮华自大、对开车有障碍的姑妈形象,而且她最终还帮助朱迪将整个夏天变成了一场让人不寒而栗的冒险之旅,格拉汉姆表示:“我的角色实在是有太多的趣味性可供挖掘了,要知道我最喜欢这个故事的地方,就在于里面关乎的全部都是如何从生活中寻找快乐的,即使是在那些最不可能让人觉得有意思的环境当中,也能制造出更多的惊喜。”格拉汉姆确实是一个足以匹配奥珀尔姑妈的演员人选,包括这部影片整体的风格和感觉,拥有的显然是一种自述式的灵魂和精神,她接着说:“我这个人本来就有点孩子心性,从没有失去过回归童年生活的感觉,还有努力享受生活的心情。” 制片人芭比•苏•卢瑟(Bobbi Sue Luther)同样对海瑟•格拉汉姆优秀的表现和天分给予了极高的赞扬以及肯定,她承认道:“我觉得我们所有人都把她当成了长大后的朱迪,她是如此地独特,很有艺术美感,而且既开放又有创造力。”普雷斯顿•贝里(Preston Bailey)在影片中饰演的则是朱迪最好的朋友之一弗兰克,他补充道:“不管是在台前还是幕后,我们一起制造出的是太多的乐趣与欢笑,我们似乎有着说不完的话题。即使是在工作结束之后,我们这些早就已经混得很熟的小朋友仍然会找时间凑到一块——就在上周六,他们都来到我家,我们一起度过了一段非常愉快的时光,我想说的是,我们早就成为了非常亲密的好朋友。” 莎拉•西格尔-麦格尼斯和加里•麦格尼斯最为注重的可不仅仅是挑选出达到书迷的标准的演员阵容,他们还对与朱迪有关的其他细节给予了极大的关注和展示——从场景到服装,再从发型到化妆,事无巨细地一一得到了关照。尤其是对那些在小说中看过插图的长久以来的粉丝们来说,那些图片都将在影片中得到最真实的再现,为影片担任了艺术指导的辛西娅•凯•沙雷特(Cynthia Kay Charette)说:“在我看来,《朱迪•穆迪和不太糟糕的夏天》无疑是一部极具梦幻主义色彩的电影作品,因为这里面充斥的全部都是欢声笑语、奇幻的白日梦和千奇百怪的念头……在完成这部影片的设计工作的时候,原著的插图可以说给我提供了极大的帮助和灵感依据,毕竟我们都想让朱迪的世界维持住最大程度的真实性。我特别研究了每一本小说的插图风格,没有一个细节是我没注意到的,它们在我的脑子里构成了一个完整的想象空间。” (文/Ivy)