不,我的女儿,你不能去跳舞!

Non ma fille, tu n'iras pas danser

(2009)

【亲爱的基娅拉】   影片的最大亮点无疑是女主角的人选——法国影后凯瑟琳·德纳芙之女基娅拉·马斯特罗娅尼。电影创作之初,导演克里斯托弗·奥诺雷便期待同基娅拉再度合作,此前,基娅拉曾受邀在他的《情歌》中出演过配角。克里斯托弗回忆说:“从那时起我便看出我们俩在表演上表现出来的默契。《情歌》刚刚杀青,我就对基娅拉说:我们还要一起拍另一部片子。我不知道那会是什么,不知道何时开拍,因为我要先把《美丽的人》拍完。”他补充说,“她作为一位女演员的责任担当是如此强烈,以至于一度她甚至让我惶恐不安。对于我来说,基娅拉·马斯特罗亚尼不仅是一位不可或缺的演员,还是一位理想的搭档。我希望电影所带给她的能够不枉她的付出。”   基娅拉·马斯特罗亚尼对自己所扮演的角色有着发自内心的同情:我非常喜欢蕾娜,她是暴力行为的受害者,这种暴力直到今天还在加害于女性。然而暴力的受害者同时给自己判监,在如何扮演母亲兼女性的角色面前不知如何是好。蕾娜抗拒回归大家庭、重新成为小女儿的诱惑。影片是对蕾娜的辩护,尽管有时她神经质、一事无成。所有人都说是为了她好,但我们是否知道什么才是对于其本人真正的好?影片的开头,蕾娜疲倦、焦虑,失去了丈夫和工作,但她仍是开心的。她与她的孩子们感情非常深,然而,“为了她的好”,人们已经在指责她同孩子的这种关系太过亲密无间了。 【动荡中的剧本创作】   通常,克里斯托弗·奥诺雷会独立撰写剧本。继《美人》之后,不,我的女儿,你不能去跳舞!是第二个例外。克里斯托弗·奥诺雷选择与日内维耶夫·布里扎克共同创作剧本。   在筹划剧本的过程中,克里斯托弗和日内维耶夫各自经历了一场家庭变化。日内维耶夫的父母遭遇了一场很严重的车祸,母亲在车祸中身亡。日内维耶夫回忆说,当时的自己几乎放任自流,什么也不做,这时克里斯托弗向我伸出了援手。于是,日内维耶夫开始为了克里斯托夫而写作,为了这部电影,将失去亲人的苦痛传达、改变、转化为能量。”   相反,对于克里斯托弗,改变则是可喜的——他当上了父亲:“我发现自己头一次以孩子之外的身份面对一位母亲,于是我经常观察我女儿的母亲,我觉察到自己居然经常会说出一段非常大男子主义的话,很轻易地指责她不是一个好母亲,将女性轻易置于这种暴力伤害之中,这大大出乎我的意料。对我来说,这才是影片的真正主旨,现代电影的主旨。” 【布列塔尼风情】   影片的诞生也是出于导演想在他的家乡布列塔尼拍片的愿望。“……这很快就唤起我拍一部家庭影片的想法。我是布列塔尼人,在布列塔尼长到25岁才来到巴黎。直到现在我主要在拍巴黎,巴黎是我的三部曲(《巴黎情事》、《情歌》和《美人》)的背景。不过,其实我把首都也当成外省俩拍摄,我看她的眼光并非亲密无间的,而是发现的眼光。实际上,在我的巴黎三部曲中你也能看到很多的布列塔尼,我时常问自己,为何关于这片土地的无端想象会如此流传甚广。   电影中有很长一组镜头致力于刻画一场惊人的绝交:克里斯托弗·奥诺雷实际上利用了在布列塔尼流传已久的一个故事的影像:卡黛儿·高雷特的故事。这个故事最开始就在影片中出现过,蕾娜的儿子安东曾读到这个传说。传说讲述的是卡黛儿坠入了地狱,因为她拒绝成为一名母亲,为了对抗父亲,她甚至嫁给一名撒旦化身的男人。导演解释说,“每次回到布列塔尼,我都会听到这个传说,还是孩子时我经常被吓得惊恐不已。不过在我看来它似乎正点明了影片的主题。” 【演员团队】   除了女主角的扮演者基娅拉·马斯特罗亚尼,本片次要角色的扮演者同样大牌云集,路易斯·加瑞尔和爱丽丝·毕铎。至于蕾娜的兄弟,则由导演的亲生兄弟朱莉安·奥诺雷扮演。   另外,克里斯托弗·奥诺雷喜欢召集今年来不大为法国喜剧所重用的演员。这一次,他选择了玛丽-克里斯汀·巴洛特来扮演蕾娜的母亲。“我对她有印象,这印象有些遥远却强烈。当我见到玛丽-克里斯汀时,我看到了一张保养得很好的天使面容,但就像在侯麦的电影中一样,这张面孔带着一种真正的残酷和贪婪。影片的角色要求她仍旧性感,艺术生命还未干涸。生活中,有一次我和基娅拉一块邂逅了玛丽-克里斯汀·巴洛特,她们曾相遇过却互不相识。我们一块对了对台词,我立即发现共同合作的热情已经被点燃了。 ·导演克里斯托弗·奥诺雷是个音乐的狂热爱好者……这部影片的名字取自法国一首人尽皆知的儿歌《北桥》(又名《南特桥》)。 ·电影音乐的制作来自克里斯托弗·奥诺雷的御用音乐人阿历克斯·柏邦,柏邦作为一个专业音乐人,曾获得法国2008最佳音乐恺撒奖。