Kurai tokoro de machiawase
(2006)
这是柏霖从影以来最大的挑战,剧中柏霖需要全部以日文发音,柏霖目前一般的基本日文对话己没有问题,但导演还是希望他能以很流利的日文演出,及不管是眼神还是语态都是,虽然是混血儿但也是长年居住在日本,一般日本人该了解的生活礼仪也全都要了解,开拍前一个星期导演也叫柏霖开始准备功课,除了日文就是要完全的溶入日本生活,柏霖说他很珍惜这次的机会,因为一直以来与日本的合作都是拍合拍片,虽然一起拍戏但讲的语言都不一样,还是有差,这次拍纯日本投资的日本片,他当然也会加油,首要就是尝试一直以来不敢吃的纳豆,及观查日本流行的事物,而他也发现日文要更进步不是死背,他发现学小时候常听但不会唱的儿歌及看漫昼书也帮助很多。 这是第二次跟田中丽奈合作拍摄,在日本他们很看好柏霖与田中丽奈影幕情侣的形象,柏霖说很开心再与田中合作,因为俩人的默契经过triping的合作,己可以完全以眼神来沟通,这次与她的合作算是可以减少一点心理压力,田中也很帮忙柏霖,在台词上不断的与他对词,田中常用中文说:像她这样好的日本老师,真的不多了,要他要更努力。 开拍第一场就与佐藤浩市.开拍前一星期导演及工作人员就很有耐心反复的与柏霖研读剧本,开拍当天柏霖坦言还真的是会有点紧张,除了他是今科影帝外,就是想到平时所熟悉的日剧,压力很大,再加上日本工作环境的严谨,拍的时候感觉细胞又死了好几个,那种感觉很熟悉就像之前拍“千机变2”一样,柏霖说:我想我一定很快秃头或头发变白,舌头每天都像在做运动打结,更觉得自己像是一台快当掉的翻译机,不过这种生活可以学到更多,不管是语言、文化还是日本电影的作业方式,都让他觉得辛苦很。